playlist

Corrupted Flower - text, překlad

'The officer was taken to the red-light district
by his commanding officer to see the popular dancer.
What intoxicated him was either the alcohol or...
With curiosity, he plucked the flower of love from a lark.
Before he knew it, it became a corrupted flower
and bloomed out of season-'

Spolu: mai chiru hana ni yoi mida sare te
Spolu: kurui zaita koi gokoro
Len: shitataru mitsu no
Rin: kaori wa amaku
Len: doku ni oka sare
Rin: tada ochi te iku
Len: tawamure ni
Spolu: taoru haitoku no hana

Rin: iro zuku hana no kaori wa amaku
Rin: oboro no tsuki wa yami o terasu
Rin: mai chiru youni odoru musume wa
Rin: tokoyo o samayou hana no sei

Len: amai kaori no mitsu no saso ware
Len: hirari to tomaru kedakaki hane
Len: ririshii hitomi ni netsu tomoshi te
Len: fuwari to yuuga ni hohoe nda

Rin: shisen ga karamu shunkan koi ni ochita
Len: taka naru shinzou
Rin: tada mitsume ai
Len: namae o yon de
Rin: hohoemi kawasu
Len: saso wareru mama
Rin: tawamure ni
Spolu: sore o tsumi totta

Spolu: mai chiru hana ni yoi mida sare te
Spolu: kurui zaita koi gokoro
Len: shitataru mitsu no
Rin: kaori wa amaku
Len: doku ni oka sare
Rin: tada ochi te iku
Len: haitoku sae
Spolu: netsujou ni kawaru

Spolu: hana nusubito wa tsumi horoboshi ni
Spolu: kyozou no ai o sasaya ita
Rin: shiri tai no nara
Len: shiri tai no desu
Rin: abai te mise te
Len: abai te miseru
Rin: yukkuri to
Spolu: tsumi no rensa ni ochiru

Len: de awana kereba- kizu kana kereba-
Len: ureu kimochi wa yami ni toke te
Rin: koukai nante shite nai furi wa
Rin: me ga attara mou kakuse nai

Len: shisen ga karamu shunkan kage ga ochi te
Rin: sora sareta hitomi
Len: koga reru koto ga
Rin: moto meru koto ga
Len: itsuwari naraba...
Rin: ayamachi naraba...
Len: kokoro goto
Spolu: sute te shimai
Spolu: mai chiru hana ni yoi mida sare te
Spolu: kurui zaita koi gokoro
Len: aishi te itemo
Rin: kotoba ni deki zu
Len: fure sae shinai
Rin: tada hohoen de
Len: hontou no
Spolu: omoi wa todoka nai

Spolu: hana nusubito wa tsumi horoboshi ni
Spolu: kyozou no ai o sasaya ita
Rin: kizuite run deshou
Len: o nozomi naraba
Rin: o negai dakara...
Len: saratte iku yo
Rin: tawamure no
Spolu: kotoba wa sora ni

Spolu: mai chiru hana ni yoi mida sare te
Spolu: kurui zaita koi gokoro
Len: yuru sare nu koi
Rin: kanawa nu negai
Len: futari o wakatsu
Rin: kese nai sadame
Len: hontou no
Spolu: omoi wa houmutta

Spolu: hana nusubito wa tsumi horoboshi ni
Spolu: towa no ai o sasaya ita
Rin: ai shiteru nara
Len: hakanai yume yo
Rin: furi kaera nai de
Len: owari ni shiyou
Rin: futari mata
Spolu: deau hi made

Spolu: sayonara

Text přidala fancy

Video přidala fancy

'Důstojník byl svým velícím důstojníkem převezen
do čtvrti s červenými světly, aby viděl populární tanečnici.
To, co ho omámily, byl buď alkohol nebo ...
Ve vyvádění ze zvědavosti utrhl květinu lásky.
Než si to uvědomil, stal se z něj zkažený květ
Který vykvetl mimo období-'


Celkem: Omámený květem padajícím jako slza
Celkem: Moje krev rozkvetla mimo období
Len: Vůně kapajícího medu
Rin: Byla tak sladká
Len: vtrhnutí jeho jedem
Rin: Nemohla jsem přestat padat
Len: Ze žertu
Celkem: Jsem utrhl zkažený květ

Rin: Vůně zabarveného květu byla sladká
Rin: Zastřený měsíc osvětloval temnotu
Rin: Ta tančící dívka byla jako padající slza
Rin: Květinová víla potulující se nocí

Len: lákáni sladkým voňavým nektarem
Len: Vymezený motýl sesedl s vlajícími křídly
Len: S galantním a vzrušeným pohledem
Len: Usmála se jemně, půvabně

Rin: V ten moment, kdy se naše oči setkaly, jsem se zamilovala
Len: Moje srdce se rozbušilo
Rin: Jediné, co jsme dělali, bylo, že jsme se na sebe dívali
Len: Zavolal jsem tvé jméno
Rin: A vyměnili jsme si úsměvy
Len: A já jsem se nechal svést
Rin: Ze žertu
Celkem: Jsem utrhl zkažený květ

Celkem: Omámený květem padajícím jako slza
Celkem: Moje krev rozkvetla mimo období
Len: Vůně kapajícího medu
Rin: Byla tak sladká
Len: vtrhnutí jeho jedem
Rin: Nemohla jsem přestat padat
Len: I zkaženost
Celkem: Se proměnila ve vášeň

Celkem: Zloději květů šeptají nepravou lásku
Celkem: Aby si vynahradili své hříchy
Rin: Jestli mě chceš poznat lépe
Len: Chci tě znát lépe
Rin: Odhal mne
Len: Odhalím tě
Rin: Postupně
Celkem: Jsme spadly do řetězu hříchů

Len: Kdybych tě jen nepotkal, kdybych si tě jen nevšiml ...
Len: Moje úzkost byla vydána do temnoty
Rin: Pokoušela jsem se předstírat, že nelituji, že jsme spolu
Rin: Ale kvůli tvým očím jsem byla neschopná potlačovat své pocity

Len: V ten moment, kdy se naše oči setkaly, stín byl vržen
Rin: A tys odvrátil své oči ode mne
Len: Pokud je touha v tobě
Rin: Pokud chtít tě je
Len: falešná ...
Rin: hříšné ...
Len: Nepotřebuji
Celkem: Své srdce
Celkem: Omámený květem padajícím jako slza
Celkem: Moje krev rozkvetla mimo období
Len: Navzdory mé lásce
Rin: Nemohla jsem ti to říct
Len: Nemohl jsem se tě ani dotknout
Rin: Jediné, co jsem dělala, bylo, že jsem se na tebe usmívala
Len: Moje skutečné pocity
Celkem: Tě nedosáhnou

Celkem: Zloději květů šeptají nepravou lásku
Celkem: Aby si vynahradili své hříchy
Rin: Jsi si vědoma mých pocitů
Len: Pokud chceš, abych
Rin: Tak tě prosím ...
Len: si tě ukradl
Rin: Naše hravé slova
Celkem: Se rozplynula ve vzduchu

Celkem: Omámený květem padajícím jako slza
Celkem: Moje krev rozkvetla mimo období
Len: Tato zakázaná láska
Rin: Toto beznadějné přání
Len: My dva jsme se rozdělili
Rin: nezměnitelný osudem
Len: Pohřbil jsem
Celkem: Své skutečné pocity

Celkem: Zloději květů šeptají neumírající lásku
Celkem: Aby si vynahradili své hříchy
Rin: Jestli mě opravdu miluješ
Len: Och, můj letmý sen
Rin: Doufám, že se nikdy neohlédl
Len: Dovol mi ukončit to
Rin: Až do dne
Spolu: Kdy se setkáme znovu

Celkem: Sbohem

Překlad přidala fancy


Přihlášení

Registrovat se

Rin & Len

Vocaloidtexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.