Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Babylon - text, překlad

playlist

Kuuchuu hankagai no zattou kokkyou wa pasuteru-gatame
Furatta shindou gendouryoku tanbiron
Gouhou wandaranda ran'you
Shisutta no inori mo doraggu ni
Satsutaba no kakeru waraigoe

Mure o nashita suteinu no gaisen parredo
Hoechirasu koe kanshu no te
Uso-mamire damashiai
Sontoku kanjou shinra-banshou
Neratta shinzou gomu-teppou

Sekai o kataru haribote gangsuta ni
Renban naranda guanguri tobaku
Mattaira na kono machi de sodatte
Atarimae o suteta

Juutaku no yousai zousenjo fuyuusen no tsuiraku-ato
Goraku minzoku kouyougo mo kondou
Enshin-bunri merri-goo-ran
Kanransha wa jinja no katasumi
Kouhai shijou satta suramu hinmin

Yotte ravi-davi sanzan na onzou
Nakayubi tateta shoujo wa dare?
"Matte, hanni, daarin!"
Bon'you na kangei ni akireta

Kassai nakushita hiyatoi muubii sutaa ni
Utta puraido kanjou torippu
Densen hayashita tettou miage
Rojiura de odoru

Nagare nagareru hito no umi
Harabai de nedaru o-men'ya
Kane no ne de nakiyamu akago
Sono te ni dakareta urei o

La la la la... asai kimi no uta

Nettaiya ni naku zakkyo biru rokku sutaa ni
Senzen no taida sandome no shinjuu
Heitai no retsu ukiyo ni waratte
Tengu no men hazushite yo

Sekai o kataru haribote gangsuta ni
Renban naranda guanguri tobaku
Makkura na kono machi to o-wakare
Hora jaa mata ashita.

Text přidala Erbanka

Video přidala Erbanka

Vítejte v tomhle přelidněném nákupním centru, hranice tu nakreslili křídou
Nejistota se vznáší ve vzduchu, ze všeho nejvíc tu záleží na tom, aby vše vypadalo skvostně
Nastaveného systémů zneužívají tak zvaní Divotvůrci
Mezi smíchem těch, jež sází a pumpují peníze do drog
Nelze rozeznat ani modlitby jeptišek

Podívejte se na ten triumfální pochod toulavých psů
Jejich neutuchající štěkot je doprovázen bezduchým potleskem přihlížejících
Namočeni ve lžích, jeden podvádí druhého
Za absolutně každé situace jde jen o zisk a ztrátu
Všichni jsou v ofenzivě a míří na sebe provizorními zbraněmi

Tady stojí ti vševědoucí rádoby gangsteři
A na druhé straně kasína, která se neustále plní
Jak jsme vyrůstali v tomhle pochroumaném městě
Tak jsme ztratili pojem o tom, co je "normální"

Dokonce i z prostých budov se staly přístavy a ty skutečné neunášejí nápor rozlámaných lodí
Ve světě, kde jde jen o zabavení, už lidé ani nemluví stejným jazykem
Kolotoč se točí krkolomnou rychlostí
V rohu svatyně stojí Ruské kolo
Trh zkolaboval a dokonce i obyvatelů slumů se rozhodli utéct

Opilé zamilované dvojice se nesnaží tišit melodii svojí lásky
A kdo je ta dáma, která na mě vystrčila prostředníček?
"No tak přece počkej chvilku, miláčku, zlatíčko!"
Je mi už na zvracení z těchto plytkých, každodenních scén

Vyhaslé hvězdičky, které přišli o potlesk publika
Rozprodali vlastní hrdost a oddávají se drogovému deliriu
Zdvihají hlavu k neonovým cedulím vyrůstajícím z ocelových věží,
Když sami tančí v potemnělých uličkách

Mezi proudícím mořem lidí
Se sápe po zemi prodejce masek, zoufale prosí
O to dítě v tvém náručí, které je normálně zdrojem hluku,
Ale teď jeho veškerý nářek utichl s úderem zvonu

La a la la... Tahle píseň je stejně povrchní, tak, jako ty

V tuhle dusnou noc pláče roková hvězda ve své garsonce,
Otupělý v předválečném lhostejnosti, vzpomíná na svůj třetí pokus o sebevraždu z lásky
Vojáci stojí v řadě a šklebí se nad jeho pomíjívým životem
No tak, už si konečně sundej tu svojí tengu masku

Tady stojí ti vševědoucí rádoby gangsteři
A na druhé straně kasína, která se neustále plní
Je načase rozloučit se s tímhle pochroumaným městem
Hádám, že to pro dnešek bude asi všechno. Tak zase zítra.

Překlad přidala Erbanka

Překlad opravila Erbanka


Hatsune Miku

Vocaloidtexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.