playlist

Mein herr - text, překlad

You have to understand the way I am, Mein Herr
A tiger is a tiger, not a lamb, Mein Herr
You'll never turn the vinegar to jam, Mein Herr
So I do...
What I do...
When I'm through...
Then I'm through...
And I'm through...
Toodle-oo!
Bye-Bye, Mein Lieber Herr
Farewell, Mein Lieber Herr
It was a fine affair
But now it's over
And though I used to care
I need the open air
You're better off without me, Mein Herr
Don't dab your eye, Mein Herr
Or wonder why, Mein Herr
I've always told you I was a rover
You mustn't knit your brow
You should have known by now
You'd every cause to doubt me, Mein Herr
The continent of Europe is so wide, Mein Herr
Not only up and down, but side to side, Mein Herr
I couldn't ever cross it if I tried, Mein Herr
So I do...
What I can...
Inch by inch...
Step by step...
Mile by mile...
Man by man
Bye-Bye, Mein Lieber Herr
Farewell, Mein Lieber Herr
It was a fine affair
But now it's over
And though I used to care
I need the open air
You're better off without me, Mein Herr
Don't dab your eye, Mein Herr
Or wonder why, Mein Herr
I've always told you I was a rover
You mustn't knit your brow
You should have known by now
You'd every cause to doubt me, Mein Herr
Auf wiedersehen... Bye bye mein Herr!

Text přidala cry

Video přidala SuperSonic

Musíš pochopit, jaká jsem, můj Bože
Tygr je tygr, ne jehně, můj Bože
Nikdy neproměníš ocet na marmeládu, můj Bože
Takže dělám...
Co dělám...
Když jsem skončila...
Tak jsem skončila...
A já jsem skončila...
Tudle-tú!
Čau, čau, můj drahý Bože
Sbohem, můj drahý Bože
Byla to krásná aférka
Ale teď je konec
A i když bych se měla starat
Potřebuju čerstvý vzduch
Bude ti lépe beze mne, můj Bože
Neutírej si slzičku, můj Bože
Nebo přemýšlj, proč, můj Bože
Vždycky jsem ti říkala, že jsem tulačka
Nemusel jsi krčit čelo
Měl bys od teďka vědět
Ty jsi byl každým důvodem mých pochyb, můj Bože
Evropský kontinent je tak rozsáhlý, můj Bože
Ne jenom nahoře a dole, ale i do stran, můj Bože
Nikdy bych ho celý neprošla, i kdybych se snažila, můj Bože
Tak dělám...
Co dělám...
Coul po coulu...
Krok po kroku...
Míle po míli...
Můž po muži
Čau-čau, muj milý Bože
Sbohem, můj milý Bože
Byla to krásná aférka
Ale už je to pryč
A i když bych se měla starat
Potřebuju čerstvý vzduch
Bude ti lépe beze mne, můj Bože
Neutírej si slzičku, můj Bože
Nebo přemýšlej, proč
Vždycky jsem ti říkala, že jsem tulačka
Nemusíš krčit čelo
Od teďka bys měl vědět
Že jsi vždycky způsoboval pochyby, můj Bože
Sbohem... čau, čau, můj Bože!

Překlad přidala SuperSonic

Překlad opravila SuperSonic