Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Wish You Were Here - text, překlad

playlist

So, so you think you can tell Heaven from Hell,
blue skies from pain.
Can you tell a green field from a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?
And did they get you to trade your heroes for ghosts?
Hot ashes for trees?
Hot air for a cold breeze?
Cool comfort for change?
And did you exchange a walk on part in the war for a lead role in a cage?
How I wish, how I wish you were here.
We´re just two lost souls swimming in a fish bowl, year after year,
Running over the same old ground.
What have we found? The same old fears.
Wish you were here.

Text přidal Reitma

Video přidal Reitma

Přál bych si, abys tu byl

Takže...Ty si vážně myslíš, že umíš rozlišit Nebe od Pekla?
Modrou oblohu od bolesti?
Myslíš si, že umíš rozlišit zelená pole od chladné oceli?
Umíš rozpoznat úsměv z pod závoje?
Myslíš, že to umíš rozlišit?
A už tě někdy donutili prodat své hrdiny za strašidla?
Horký popel za stromy?
Chladivý vánek za žhnoucí vzduch?
Studený komfort za změnu?
A vyměnil jsi někdy bratrství ve válce
Za hlavní roli v téhle kleci?
Jak já bych si přál, abys tu byl!
Jsme jen dvě ztracené duše plovoucí v akváriu pro rybičky
Rok za rokem
Potloukáme se pořád po tom samém dvorku
A co jsme tím získali?
Stále stejné obavy!
Přál bych si, abys tu byl!

Překlad přidal Reitma

Zajímavosti o písni

  • Jedná se o cover verzi písně ´´Wish You Were Here´´od Pink Floyd z roku 1975. (HowlCZ)
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.