Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

I'm With You - text, překlad

playlist

I saw you standing there
Sandy blonde hair, the way it came tumbling down
Just like a waterfall
And if you need a light
I'll be the match to your candle
My darling, I'm ready, to burst into flames for you

I was just coasting till we met
You remind me just how good it can get

Well I've been on fire, dreaming of you
Tell me you don't
It feels like you do
Looking like that, you'll open some wounds
How does it start?
And when does it end?
Only been here for a moment, but I know I want you
But is it too soon?
To know that I'm with you
There's nothing I can do

And sometime around one
We fell asleep to escape from the sun
And we woke up to the sound of a storm outside
We stood at your front door
You looked at me and said "Baby, this rain changes everything"
And my heart ran away from me

I was just coasting till we met
You remind me just how good it can get

Well I've been on fire, dreaming of you
Tell me you don't
It feels like you do
Opening up can open some wounds
How does it start?
And when does it end?
Only been here for a moment, but I know I want you
Darling, I do
I'm with you

There's nothing I won't do to see you shine
I'll swing for the fences
I'll run to the line
And it's high time that you love me
'Cause you do it so well to see you shine
I'll swing for the fences
I'll run to the line
And it's high, high time

Oh darling, I'm with you
Oh darling, I'm with you
There's nothing I won't do
There's nothing I won't do
I'm with you
Darling, I'm with you

Text přidala SuperSonic

Videa přidala SuperSonic

Viděl jsem tě tam stát
Pískově žluté vlasy, to, jak se řítily dolů
Jako vodopád
A jestli potřebuješ světlo
Budu sirkou pro tvou svíčku
Má drahá, jsem připravený pro tebe vzplanout

Než jsme se poznali, jen jsem tak proplouval
Tys mi připomněla, jak úžasné to může být

Jo, hořel jsem, snil o tobě
Řekni mi, že ty ne
Zdá se mi, že ty taky
Vypadá to tak, otevřeš pár ran
Jak to začíná?
A kdy to končí?
Byl jsem tady jen chvíli, ale vím, že tě chci
Ale není to moc brzo?
Vím, že jsem na tvé straně
Nemůžu s tím nic dělat

A někdy kolem jedné
Jsme usnuli, abychom unikli slunci
A probudili jsme se do zvuku venkovní bouře
Stáli jsme ve tvých vstupních dveřích
Podívala ses na mě a řekla: "Zlato, ten déšť všechno mění"
A mé srdce mi uteklo

Než jsme se poznali, jen jsem tak proplouval
Tys mi připomněla, jak úžasné to může být

Jo, hořel jsem, snil o tobě
Řekni mi, že ty ne
Zdá se mi, že ty taky
Vypadá to tak, otevřeš pár ran
Jak to začíná?
A kdy to končí?
Byl jsem tady jen chvíli, ale vím, že tě chci
Drahoušku, chci
Jsem s tebou

Není nic, co bych neudělal, abych tě viděl rozzářenou
Udělám maximum
Poběžím na hranici
A už je nejvyšší čas, abys mě milovala
Protože je tak příjemné vidět tě rozzářenou
Udělám maximum
Poběžím na hranici
A je nejvyšší, nejvyšší čas

Oh, drahá, jsem s tebou
Oh, drahá, jsem s tebou
Není nic, co bych neudělal
Není nic, co bych neudělal
Jsem s tebou
Drahá, jsem s tebou

Překlad přidala SuperSonic

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.