playlist

HORIZON - text, překlad

HORIZON (Otoya)

sanshousetsu no SHINKURO dakede
tsunagariau Song&Music, Just Now
GIRIGIRI Shout Loud HAMORI au sekai ni wa
yume ga mau yo

EFEKUTO kitte
junsui na oto o todoketai
“RIVAL” yori mo
tooku e to sora takaku utaitakute

kidzuitanda
kimi ga kimi rashii youni
Shining Stage kagayakeru no wa
“Believe In Myself”
ONRĪWAN o motteru…dakara (dakara)
rashiku are My Music 
(Growing x2 Grow Up)
massugu ore rashiku
(Growing x2 Grow Up)
hikariyuke My Music
(Growing x2 Grow Up)
icchokusen no chihei ni hi wa sasu


mada wakaranai mada minu mirai
jibun no te de I Think, I Should Go More
mitomeatta nakama dakara koso ima
maketaku wa nai

KIZUNA wa tsuyoku
ore tachi o musubitsumugu kedo
“DILEMMA” da yo ne…
dakedo WAKUWAKU shinai? kawaru koto

kanjou no mama ni
sonzai no ZENBU hibike
tsutaetai ore dake no MERODĪ
yoake no Light
HORAIZON ni teru asahi (asahi)
hitotsu shika nai Sunshine
(Growing x2 Grow Up)
sonna kanji ni sa
(Growing x2 Grow Up)
ikite mitainda
(Growing x2 Grow Up)
icchokusen de tatoe bukiyou demo


“Believe In Myself”
ONRĪWAN o motteru…dakara (dakara)
yoake no Light
HORAIZON ni teru asahi (asahi)

soshite egaku
ookina ookina yume no
Shining World hashiritainda
“Believe In Myself”
ONRĪWAN no utagoe de
rashiku are My Music
(Growing x2 Grow Up)
massugu ore rashiku
(Growing x2 Grow Up)
hikariyuke My Music
(Growing x2 Grow Up)
icchokusen no chihei ni hi wa sasu

Text přidala Cassidy52

Video přidala Cassidy52

OBZOR (Otoya)

Jen tři synchronizované povídky,
se už spojily v zpěv a hudbu, právě teď
Křičí nahlas! V tomto světě, který sotva harmonizuje
Sen tancuje!

Přijmi efekt!
Chci poslat tento čistý zvuk!
Více než jakýkoli "soupeř"
Chci vyzpívat tuto výšku do nebe a do dálky!

Uvědomil jsem si
jak bych mohl zářit jako ty
Na tomto zářící jevišti
"Věřím sám v sebe"
Tam může být pouze jeden, to je důvod, proč ( to je důvod, proč)
Stejně jako to, že moje hudba
(Roste, roste, roste)
Jednoduché jako já
(Roste, roste, roste)
Zazářím svou hudbu
(Roste, roste, roste)
Stejně jako slunce, které svítí přímo na zem


Do stále neznámé, přesto nespatřené budoucnosti,
Svým vlastním způsobem, myslím, že bych měl přidat
Vzhledem k našemu vzájemnému kamarádství, nyní
Nebudu nic ztrácet!

Naše pouto je silné
Ačkoli jsme svázáni dohromady,
Je to docela "dilema" ...
Ale i tak, není ta náhoda vzrušující?

Jak tyto pocity
Rezonují s celou existencí,
Chci vyjádřit svou vlastní melodií!
Ve světle úsvitu,
Obzor se leskne v ranním slunci (ranní slunce)
Existuje jen jeden sluneční svit!
(Roste, roste, roste)
S těmito pocity,
(Roste, roste, roste)
Chci se pokusit žít
(Roste, roste, roste)
I neohrabaně přirovnán k přímému směru


"Věřím sám v sebe"
Tam může být pouze jeden, to je důvod, proč ( to je důvod, proč)
Ve světle úsvitu,
Obzor se leskne v ranním slunci (ranní slunce)

Tak jsem chtěl běžet k
zářícímu světu
Našich skvělých velkých snů!
"Věřím sám v sebe"
Se zpěvem pouze pro jednoho,
Stejně jako moje hudba
(Roste, roste, roste)
Jednoduché jako já
(Roste, roste, roste)
Zazářím svou hudbu
(Roste, roste, roste)
Stejně jako slunce, které svítí přímo na zem

Překlad přidala Cassidy52

Zajímavosti o písni

  • Tato píseň zazněla ve hrách Uta no☆Prince-sama♪ All Star After Secret a Uta no☆Prince-sama♪MUSIC 3 (Cassidy52)

Přihlášení

Registrovat se

Maji LOVE 2000% Idol Song: Otoya Ittoki

Uta no☆Prince-sama♪texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.