playlist

CHALLENGE! - text, překlad

CHALLENGE! (Syo)

Ah… sora o miagerya SANSHAIN mabushikute
Dream massaichuu joujou na Life

nanda kandai tte jinsei wa
ikkai kokkiri Go! Go! Go! Go! PARADAISU☆


kaze o kiri hashirinukeru
SAIKŌ na kono sekai
utsumukya nigechau ze
shiawase GURAN PURI NANBĀ WAN

(Wow Wo Wowowo)
zenryoku zenkai
(Wow Wo Wowowo)
KOBUSHI agete
(Wow Wo Wowowo)
yuuki hitotsu de
kawaru nichijou
sore ja ikō ka!

Wake Up! (x3)
mada mada motto dekiru daro?
Wake Up! (x3)
ii kanji tsugi wa motto ikesou da ze

otentosama datte
ganbatte kagayaiteru
yume wa dekkaku CHENJI ZA WĀRUDO
“CHALLENGE!”


funsui no niji no ĀCHI tori tachi no utagoe
kibun wa soukaisa
hare no chi HAPPĪ NANBĀ WAN

(Wow Wo Wowowo)
ochikonda hi ya
(Wow Wo Wowowo)
shun to shita hi
(Wow Wo Wowowo)
sonna toki ni wa
soba ni ite yaru
dakara ikō ka!

Stand Up! (x3)
mada mada koe ga chiisai ze!
Stand Up! (x3)
Heart o hitotsu ni oogoe de sakebou

ima kagami no naka o nozoite mite mina
sono egao ga suki sa


Ah… konna jidai ni nayande bakkari icha
Dream BAIBAI to See You Again

shinjite mina yo kokoro kara
minna! mezase! Go! Go! Go! Go! PARADAISU☆


Wake Up! (x3)
nijuumaru RASUTO mo ikkai dake
Wake Up! (x3)
manten sa OK!  All Right! arigatou

otentosama datte
ganbatte kagayaiteru
yume wa dekkaku CHENJI ZA WĀRUDO
“CHALLENGE!”

Text přidala Cassidy52

VÝZVA! (Syo)

Ah ... Vzhlédnu k obloze, jsem oslněn slunečním svitem
Nejlepší život ve snu!

Říká se to tak, či onak, ale
žiješ jen jednou! Jdi! Jdi! Jdi! Jdi! Je to ráj ☆


Letím dál, běžím přes
tento úžasný svět
Pokud se budeš dívat dolů, tak o to přijdeš
Tento Grand Prix štěstí je #1!

(Wow wo wowowo)
Na plný plyn max. výkonu!
(Wow wo wowowo)
Budu ještě lepší!
(Wow wo wowowo)
Potřebuju k tomu jen odvahu
Chceš-li změnit vše obyčejné
Tak tedy, pojďme!

Vstávej! Vstávej! Vstávej!
Je tu toho ještě mnohem víc, co můžeme udělat, ne?
Vstávej! Vstávej! Vstávej!
Příště se budeš cítit ještě lépe!

Dokonce i slunce
dělá vše proto, aby zářilo!
Tento sen opravdu změní svět!
"VÝZVA!"


Oblouk duhy v odrazu fontány. Ptáci zpívají
Nálada je tak pozitivní!
Zavlaženi štěstím. To je #1!

(Wow wo wowowo)
Ve dnech, kdy máš pocit, že jsi na dně
(Wow wo wowowo)
Ve dnech, kdy máš pocit beznaděje
(Wow wo wowowo)
Když přijdou ty časy
budu po tvém boku!
Tak, pojďme!

Vstaň! Vstaň! Vstaň!
Pořád tě neslyším!
Vstaň! Vstaň! Vstaň!
Se sjednocenými srdci pojďme křičet, aby to všichni slyšeli

Nyní se zkus podívat do zrcadla
Ten tvůj úsměv miluju!


Ah ... V těchto dnech jsou jen potíže
Řekni sbohem svým snům. Opět tě uvidím!

Jen se snažím věřit celým svým srdcem
Všichni! Vydejte se tam! Jdi! Jdi! Jdi! Jdi! Do ráje ☆


Vstávej! Vstávej! Vstávej!
Jen ještě jednou pro poslední zlatou hvězdu!
Vstávej! Vstávej! Vstávej!
Ok, plný počet bodů! Tak jo! Díky!

Dokonce i slunce
dělá vše proto, aby zářilo!
Tento sen opravdu změní svět!
"VÝZVA!"

Překlad přidala Cassidy52

Zajímavosti o písni

  • Tato píseň zazněla ve hrách Uta no☆Prince-sama♪ All Star After Secret a Uta no☆Prince-sama♪MUSIC 3 (Cassidy52)

Přihlášení

Registrovat se

Maji LOVE 2000% Idol Song: Syo Kurusu

Uta no☆Prince-sama♪texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.