Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Canon - text, překlad

playlist

Canon

haruka na omoi seijaku no oka de subete no ai o… (Get Ready!)

“zankoku na sekai ni furuenai de…”
ikusen no kotoba yori mo uta no Kiss o

nani ka o sutesatte mo ii (Swear To You)
kono shunkan ni ikiru (Hold My Hand)
kimi no tame ni boku no tame ni tobitatsu kakugo o ima…tomo ni

“saa, ikou ka”

itoshii kimi no Voice tsuyoi shoudou ni nari
yume no shinsou aru ga mama ni
SHINKURO shite iku kodou Ah kiseki o koe
(Feel Your Song) chijou no hoshi
(Fell My Song) kanata no yume
mada minu mirai ni todoku made uta o kanadeyou

shinjitsu no hikari ni obiete ita
amari ni mo tooku takaku mabushi sugite

dare ni mo ienai kodoku (No More Crying)
ieru koto no nai kawaki (Save My Heart)
kimi to deai boku no mama ni sou ikiteku koto o chikau yo

kono mune kogasu youna kimi no Voice kasaneau senritsu
yume no kyoumei towa ni hibike
DEJABU mitai na kankaku kyou o shitteta
(Feel Your Love) kibou no hana
(Feel My Love) mugen no niji
omoi o ima tashikameatte hitotsu ni narou

hoshi wa sora o matte iru yume ni naritagatte iru
hana no youni sakeru hi ga kuru niji wa sono hi no bokura o matsu
tobitatsu kakugo o ima…tomo ni

“saa, ikou ka”

itoshii kimi no Voice tsuyoi shoudou ni nari
yume no shinsou aru ga mama ni
SHINKURO shite iku kodou Ah kiseki o koe
(Feel Your Song) chijou no hoshi
(Feel My Song) kanata no yume
mada minu mirai ni todoku made uta o kanadeyou

tsunagaru omoi kagayaki no oka de…

Text přidala Cassidy52

Video přidala Cassidy52

Kánon

Vzdálené pocity na tichém vrchu Všechna má láska ... (Připravte se!)

"Copak se třesu v tomto krutém světě ..."
Skrze polibek písně, lepší než tisíce slov

Můžeme něco vymyslet (Přísahám ti)
Jen žít v tomto okamžiku (Drž mě za ruku)
Kvůli tobě a mně, jsme nyní připraveni ke vzletu.společně!

"Tak pojďme!"

Tvůj milovaný hlas se stává mocným impulsem
To dělá sny realitou
Jak náš srdeční tep synchronizovale ... Ach překonal i zázraky,
(Pociť svou píseň!) Až ke hvězdám,
(Pociť mou píseň!) Dokud ten sen
nedosáhne nespatřené budoucnosti, budu hrát tuto píseň!

Bál jsem se světla pravdy
I v této velké vzdálenosti, je příliš oslňující

Nevyslovitelná samota (Už žádný pláč)
Žízním po nesplnitelném léku (Zachraň mé srdce)
Když jsem tě potkal, přísahal jsem, že začnu žít!

Překrývající se melodie tvého hlasu trápí mé srdce
Rezonující sny rozléhají věčnost
Stejně jako pocit déjà vu, to jsem dnes poznal
(Pociť svou lásku) Květ naděje
(Pociť mou lásku) Nekonečná duha
nyní spojuje naše pocity. Stali jsme se jedním

Hvězdy čekají na nebi, chtějí se stát snem
Jednou přijde den, kdy rozkvetou jako květ, a duha na nás počká v ten den
Nyní jsme připraveni ke vzletu...společně!

"Tak pojďme!"

Tvůj milovaný hlas se stává mocným impulsem
To dělá sny realitou
Jak náš srdeční tep synchronizovale ... Ach překonal i zázraky,
(Pociť svou píseň!) Až ke hvězdám,
(Pociť mou píseň!) Dokud ten sen
nedosáhne nespatřené budoucnosti, budu hrát tuto píseň!

Pocity jsou vázány na zářícím vrchu...

Překlad přidala Cassidy52

Zajímavosti o písni

  • Tato píseň posloužila jako Ending v 1. epizodě a Opening v 2.až 14. epizodě 2. série. (Cassidy52)
  • Tato píseň je součástí stejnojmenného alba od Miyana Mamoru. (Cassidy52)
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.