Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

The Kitty Cat Song - text, překlad

playlist

I've bought a little kitty cat who never chased a mouse
And all she wants to do all day is lounge around the house
She purrs when she needs me and I'm right at her command
But when I try to pin her down she scratches at my head

You know that's just like you baby (that's just like you baby)
You know that's just like you baby (that's just like you baby)
Oh yeah, just like you baby, only wanna hurt me
That's just like you baby

I bought my kitty all the milk my pocket would allow
Now she's the only cat in town that owns a private cow
I treat her like a princess instead of just a friend
But when I try to pin her down she scratches me again

You know that's just like you baby (that's just like you baby)
You know that's just like you baby (that's just like you baby)
Oh yeah, just like you baby, only wanna hurt me
That's just like you baby

The next time that my kitty cat goes out the door to play
When she returns she's gonna learn her mouse has moved away
I've got to stop these goings on before it gets too late
But no matter what I do for her she don't appreciate

You know that's just like you baby (that's just like you baby)
You know that's just like you baby (that's just like you baby)
Oh yeah, just like you baby, only wanna hurt me
That's just like you baby
That's just like you baby
That's just like you baby

Text přidala Naty297

Video přidala Naty297

Koupil jsem si malé koťátko, které nikdy nechytilo myš.
A všechno, co chce celý den dělat je lenošit po domě.
Přede, když mě potřebuje a já plním vše, co chce.
Ale když se snažím ji setřást, poškrábe mi hlavu.

Ty víš, že je prostě jako ty, bejby (že je jako ty, bejby)
Ty víš, že je prostě jako ty, bejby (že je jako ty, bejby)
Jo, prostě jako ty, chce mě jenom zranit.
Je prostě jako ty.

Koupil jsem svojí kočičce všechno mléko, co jsem si mohl dovolit.
Teď je jedinou kočkou ve městě, která vlastní svou vlastní krávu.
Zacházím s ní jako s princeznou místo prostého kamaráda.
Ale když se ji snažím setřást, znovu mě poškrábe.

Ty víš, že je prostě jako ty, bejby (že je jako ty, bejby)
Ty víš, že je prostě jako ty, bejby (že je jako ty, bejby)
Jo, prostě jako ty, chce mě jenom zranit.
Je prostě jako ty.

Příště, když si jde moje kočička hrát,
Když se vrátí, naučí svou myš se jí vzdálit.
Musím tyhle věci zastavit, než to zajde moc daleko.
Ale nazáleží na tom, co pro ni dělám, neváží si toho.

Ty víš, že je prostě jako ty, bejby (že je jako ty, bejby)
Ty víš, že je prostě jako ty, bejby (že je jako ty, bejby)
Jo, prostě jako ty, chce mě jenom zranit.
Je prostě jako ty.
Je prostě jako ty.
Je prostě jako ty.

Překlad přidala Marianne9

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.