Shadows - text, překlad

Let me reach out love and touch you, let me hold you for awhile
I'd be known around the world, oh how i long to see you smile.
There's a shadow on the moon, and the waters here below
Do not shine the way they should, and i love ya just in case you didnt know.

(chorus #1)

Let it go, let it happen like it happend once before
Its a wicked wind and it chills me to the bone,
And if you do not believe me, come and gaze upon the shadow at your door.

Won't you lie down by me baby, run your fingers through my hands
I'd be known around the town and still i do not understand
Is it me or is it you, or the shadow of a dream
Is it wrong to be in love, could it be the finest love i've ever seen

(chorus #2)

Set it free, let it happen like it happend once before
Its a bitter wind, and it chills me to the bone
And if you do not believe me, come and gaze upon the shadow at your door.

Please kiss me gently darlin, where the river runs away
From the mountains in the springtime, on a blue and windy day
Where there's beauty all around, as the shades of night grow deep
As the morning stars grow dim, they will find us in the shadows fast asleep.

(to chorus #1)

Text přidala caren

Video přidala caren

Dovol mi oslovit tě lásko,
dotknout se a držet na chvíli.
Jsem po celém světě známá tím,
jak toužím vidět tvé úsměvy.
Tam na měsíci je stín a dole na vodě
nezáří tak,jak by měl,
a já tě miluji i tak,
i když jsi to nevěděl.




Nech to být, ať se stane, co se stalo už jednou
je to ledový vítr, který mě mrazí až na kost
a jestli mi nevěříš,
přijď a uvidíš stíny na tvých dveřích.

Nechceš si lehnout ke mě lásko
a proplést své prsty v dlaních mých
měla bych být známá po celém městě
ale stále nemůžu pochopit
Jsem to já nebo ty, nebo stíny ze snů
je špatné cítit lásku,
může to být největší láska
jaká může být


Buď volný,ať se stane, co se stalo už jednou
je to ledový vítr, který mě mrazí až na kost
a jestli mi nevěříš,
přijď a uvidíš stíny na tvých dveřích

Tak mě prosím jemně polib lásko,
tam kde řeka odtéká
z hor kde je modrý větrný den
a kde jaro začíná
Kde je kolem krásy plno
a stíny rostoucí nocí
Když ránem hvězdy zeslábnou,
najdou nás ve stínu spící.


Nech to, ať se stane, co se stalo už jednou
je to ledový vítr, který mě mrazí až na kost
a jestli mi nevěříš,
přijď a uvidíš stíny na tvých dveřích.

Překlad přidala caren

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.