playlist

Dumb - text, překlad

Yo
I been writing songs since the first grade
Been running from the truth since my first fade
To get big cars, to make big stars
It takes big scars, better get a first aid
Dumb songs are the first played
No heart, but they're charting on the first day
How you stay brave, when they throwin' you the worst shade?
Ones with the talent are the worst paid
Anyway, if I have blue button eyes and blonde hay
Would I make the magazine on the best page?
Be the leading man, if I was less gay?
If I was a woman would you try to give me less pay?
I could sing for you, but you prefer rap
Ask God why he made me out of burlap
Porcelain glass is a hall pass where I'm from
And...
I don't know about you, but I think that's dumb
I think that's dumb

We the backbone of the green city
Never been a model but I've seen plenty
Young men and women, tryna fit in
Tryna get thin, but skinny don't mean pretty
Rainbow, bright colors in the air though
Color on the air, but it's rare though
The proof is right there though
It's not fair though, but they swear
"No, what does he know? He just a scarecrow!"
Tell me something
Why we countin' blessings if they don't count?
Yeah, the show is sold out but they sold out
And I would rather walk in my shoes 'til the sole's out
Yellow brick road, less traveled
That's the old route
My money built the man a green glass palace
Tweedledum ain't what they call it if you ask Alice
Why slum, under his green thumb
Waiting for crumbs
Cause...
I don't know about you, but I think that's dumb
I think that's dumb

Don't find me, I got my own lane formin'
Don't mind me, I'm just brainstormin'
Do you suppose we could sell our shows
And our clothes, with no big booty crows in our videos
Will the man never stand for the people
Will we demand that our love should be legal
Will the land never treat the greens equal
Will the fight that they lost become the sequel
Cause I'll march till it's done, to the beat of my own drum
Cause there's a fight to be won
Stand on this post 'til I'm numb, at least I'm standing for some
And that we can overcome
Cause...
I don't know about you, but I think that's dumb
I think that's dumb

Text přidal PavelSE

Video přidal PavelSE

Jo

Psal jsem písničky od prvního ročníku
Běžím od pravdy od té doby, co jsem jako první zmizel
Získat velké automobily,, dělat velké hvězdy
Vyžadují si velké jizvy, lépe získávejte první pomoc
Špinavé písně jsou první přehrány
Žádné srdce, ale v prvním dni se točí
Jak zůstaneš odvážný, když ti ukáže nejhorší stín?

Ti s talentem jsou nejhorší
Každopádně, pokud mám modré oční knoflíky a blonďaté seno
Chtěl bych udělat časopis na nejlepší stránce?
Být vedoucím mužem, kdybych byl méně gay?

Kdybych byl žena, snažil byste se mi dát menší plat?
Mohl bych pro vás zpívat, ale raději preferujete rap
Zeptat se Boha, proč mě stvořil z pytloviny
Porcelánové sklo je chodba, odkud jsem

A...

Nevím o tobě, ale myslím, že je to hloupé
Myslím, že je to hloupé

My páteř zeleného města
Nikdy jsem nebyl model, ale viděl jsem hodně
Mladí muži a ženy se snaží vstoupit
Tryna je tenká, ale chudá neznamená, že je hezká
Duha, světlé barvy ve vzduchu i když
Barva na vzduchu, ale je to vzácné
Důkaz je tu ale
Ale to není fér, ale přísahají
"Ne, co ví, je to jen strašák!"
Řekni mi něco

Proč počítáme požehnání, pokud se nepočítají?
Jo, představení je vyprodáno, ale vyprodané
A raději bych chodil v obuvi, až se podrážka
vyklonila ven
Žlutá cihla, méně cestoval
To je stará trasa

Moje peníze postavily muže do zeleného skleněného paláce
Tenhle dům není to, co říkají, když se zeptáte Alenky
Proč slum , pod jeho zeleným palcem
Čekám na drobky

Způsobit...
Nevím o tobě, ale myslím, že je to hloupé
Myslím, že je to hloupé

Nenašli mě, dostal jsem vlastní cestu,
Nevadí mi, já jsem jen brainstormin
Myslíš, že bychom mohli prodat naše představení
A naše oblečení, aniž by se do našich videí
dostalo velké vrány

My muži nikdy nebudeme stát pro lidi
Budeme požadovat, aby naše láska byl legální
Země nikdy nebude se zelenými stejně
Boj, který ztratili, se stane pokračováním

Protože budu pochodovat, dokud to nebude hotové, do vlastního rytmu
Protože je tu boj, který je třeba vyhrát
Postavte se na tento post, dokud nebudeme znecitlivěný, aspoň alespoň stojím pro některé
A to dokážeme překonat

Způsobit...
Nevím o tobě, ale myslím, že je to hloupé
Myslím, že je to hloupé



Překlad přidala Cute_Natys


Přihlášení

Registrovat se

Straight Outta Oz (Deluxe Edition)

Todrick Halltexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.