Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Chalk Outline - text, překlad

playlist karaoke

I've been cursed, I've been crossed,
I've been beaten by the ones that get me off.
I've been cut, I've been opened up,
I've been shattered by the ones I thought I loved.

You left me here like a chalk outline,
On the sidewalk waiting for the rain,
to wash away, wash away.
You keep coming back to the scene of the crime,
But the dead can't speak and there's
nothing left to say anyway.
All you left behind, is a chalk outline.

I've been cold, in the crypt.
But not as cold as the words across your lips.
You'll be sorry baby, someday.
When you reach across the bed where my body used to lay.

You left me here like a chalk outline,
On the sidewalk waiting for the rain,
to wash away, wash away.

You keep coming back to the scene of the crime,
But the dead can't speak and there's
nothing left to say anyway.
All you left behind, is a chalk outline.
All you left behind, is a chalk outline!
(All you left behind)

You left me here like a chalk outline,
On the sidewalk waiting for the rain,
to wash away, wash away
You keep coming back to the scene of the crime,
But the dead can't speak and there's
nothing left to say anyway.
All you left behind, is a chalk outline!

Text přidal AngelusCZ

Text opravila RockH

Videa přidali Briza5, smartypants

Byl jsem prokletý, Byl jsem zkřížený,
Byl jsem poražen těmi, kteří mě opustili.
Byl jsem pořezán, Byl jsem otevřen,
Byl jsem otřesen těmi, které jsem myslel, že miluju.

Nechal jsi mě tady jako křídový obrys,
Na chodníku čekající na déšť,
aby byl odplaven, odplaven.
Stále se vracíš na místo činu,
Ale mrtví nemohou mluvit
a stejně tu už nezbývá co říct.
Vše, co jsi po sobě zanechal, je křídový obrys.

Byl jsem studený, v kryptě.
Ale ne tak chladný, jako slova na tvých rtech.
Budeš litovat, zlato, jednoho dne.
Když se natáhneš přes postel, kde dříve leželo mé tělo.

Nechal jsi mě tady jako křídový obrys,
Na chodníku čekající na déšť,
aby byl odplaven, odplaven.

Stále se vracíš na místo činu,
Ale mrtví nemohou mluvit
a stejně tu už nezbývá co říct.
Vše, co jsi po sobě zanechal, je křídový obrys.
Vše, co jsi zanechal, je křídový obrys
(Vše, co jsi po sobě zanechal)

Nechal jsi mě tady jako křídový obrys,
Na chodníku čekající na déšť,
aby byl odplaven, odplaven
Stále se vracíš na místo činu,
Ale mrtví nemohou mluvit
a stejně tu už nezbývá co říct.
Vše, co jsi po sobě zanechal, je křídový obrys

Překlad přidal Pivl

Překlad opravila Pixinka

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.