playlist

As the World Bleeds - text, překlad

Why do we only call Your name when there’s no one else to call?
And we only really seek You when our mighty towers fall
Why do we say You’ve failed us and You’ve turned Your eyes away
When we’re only sleeping in the bed we made?

Why do we call for free will, but reject all consequence?
Why’s the path we’ve made to Heaven stained with the blood of innocence?
Why’d we ignore the warnings that we’ve read and always known
And get angry when we reap the things we’ve sown?

So we blame You
‘Cause our world’s not come out right
While the devil’s masquerading
As an angel of the light
Just imagine
All the pride and all the nerve
To ask where You’ve been, when we’re the ones we serve

It’s not a mystery, it’s been foretold
But we ignored the warning bell so long ago
There’s a way that seems right unto men, but we’ll die with the wages of sin

As the world lies bleeding
The giant is no longer sleeping
Poisoned harvest reaping
Blindly we just carry on, but the glory is gone
Gone

We live our lives like we could care less what You have to say
Then curse the skies when You don’t come clean up the ugly mess we’ve made
But You gave us a choice and we made it and dug ourselves into a hole
We always thought we knew the way despite the things You said
We just ignored the pile of bodies and the bloodstains on the bed
Painting ourselves right into a corner as life spiraled out of control

As the world lies bleeding
The giant is no longer sleeping
All we’ve sown now reaping
Blindly we just carry on, but the glory is gone

See us – Our promised land of milk and honey
Became a land of filth and money
Like Babylon and Rome before
A land of greed and sin and guilt, a stained and scarlet whore
See us – Living in our ivory towers
Self-appointed kings with no power
Built a monument to man
We’re passing down empty decrees like a disease across the land

This is the system we’ve created
This is the world so devastated
This is what it looks like when mankind asks You to just leave us alone
This is the monster now awakened
This is our legacy creation
This is the place we end up when we say that we can do this on our own

This is our masterpiece: corruption
This is our monument: destruction
Game point of life and death, the nadir of existence painted black
This is the road to Hell we’ve wandered
This is inheritance we’ve squandered
So raise a glass to all we’ve lost and wonder if we’ll ever get it back

Nations calling “Our will be done, mankind answers to no one”
But now it has begun – In death, our sin hath borne a son

Please forgive us for we’ve only made it worse
Even after You had warned us
Sin would only bring a curse
Guess we knew better so we went a different way
Now we’re only sleeping in the bed we made

All the glory and the power left this place
When we turned our backs upon You
And chose to live in our disgrace
But You warned us
And You let us have our way
Now we’re only drowning in the mess we made

Blood on our hands
Blood on our hands
Blood on our hands
Blood on our hands

Text přidala lukas93

Video přidala thajmonka

Proč voláme Tvé jméno, jen když nemáme
ke komu volat?
A opravdu Tě hledáme, jen když naše mocné
věže padnou
Proč říkáme, že Jsi nás opustil a odvrátil od nás
Své oči,
když jsme si lehli tak, jak jsme si ustali?

Proč voláme po svobodné vůli, ale odmítáme veškeré důsledky?
Proč je cesta, kterou jsme udělali do nebe, potřísněna krví neviny?
Proč ignorujeme ta varování, která jsme četli a vždy znali
a jsme nazlobeni, když sklízíme to, co jsme
zaseli?

Tak Tě obviňujeme,
protože náš svět není v pořádku,
když se ďábel vydává
za anděla světla.
Jen si představ,
všechnu tu pýchu a drzost
se ptát, kde Jsi byl, když sloužíme sami sobě

To není záhada, to bylo předpovězeno,
ale my jsme tak dávno ignorovaly varovný zvon.
Tady je cesta, která se zdá správná, ale
zemřeme s odplatou za hřích.

Zatímco svět krvácející leží,
obr už více nespí,
otrávenou úrodu sklízí,
slepě jdeme prostě dál, ale sláva je pryč
pryč

Žijeme naše životy, jako by nás vůbec nezajímalo, co nám chceš říct.
Potom proklínáme nebe, když nepřicházíš uklidit
ten děsný binec, který jsme udělali.
Ale Ty jsi nám dal na výběr a my jsme si vybrali a zakopali sebe do jámy.
Vždycky jsme si mysleli, že známe cestu, bez ohledu na to, co Jsi řekl.
My jsme prostě ignorovali hromadu těl a
krvavé skvrny na posteli
A dostali se tak do téhle šílené situace zatímco se život vymykal kontrole

Zatímco svět krvácející leží,
obr už více nespí,
všechno, co jsme zaseli, teď sklízí
slepě jdeme prostě dál, ale sláva je pryč.

Viz nás - naše zaslíbená země mléka a medu
se stala zemí špíny a peněz,
jako Babylon a Řím před tím.
Země obarvená chamtivostí a hříchem a vinou a šarlatovou nevěstkou.
Viz nás - žijeme v našich věžích ze slonoviny,
samozvaní králové s žádnou mocí,
vystavěli jsme pomník člověku.
Předáváme prázdné dekrety jako nemoci
po celé zemi.

Toto je systém, který jsme vytvořili,
toto je svět tak zdevastovaný.
Takto to vypadá, když Tě lidstvo požádá, o to
abys jej prostě nechal na pokoji.
Toto je monstrum nyní probuzené,
toto je naše tvorba dědictví.
Toto je místo, kde skončíme, když řekneme, že
to zvládneme sami.

Toto je naše mistrovské dílo: zkaženost.
Toto je náš památník: destrukce,
hra na život a na smrt, nejnižší bod existence
černě vymalovaný.
Toto je cesta do pekla, kterou jsme putovali,
toto je dědictví, které jsme promrhali,
tak si připijme na všechno, co jsme ztratili a o čem uvažujeme jestli to někdy získáme zpět.

Národy volají "Staň se naše vůle, lidstvo se nikomu nezodpovídá,"
ale teď to začalo - ve smrti, náš hřích
porodil syna.

Prosíme, odpusť nám, že jsme to udělali jenom horší,
i po tom, co jsi nás varoval,
že hřích přinese jen prokletí.
Asi jsme mysleli, že to víme lépe, tak jsme šli jinou cestou.
Teď ležíme tak, jak jsme si ustali

Všechna sláva a moc opustily toto místo,
když jsme se k Tobě otočili zády
a rozhodli se žít ve své hanbě,
ale Ty Jsi nás varoval
a nechal Jsi nám, co jsme chtěli
teď se jenom topíme v nepořádku, který jsme udělali.

Krev na našich rukách,
krev na našich rukách,
krev na našich rukách,
krev na našich rukách.

Překlad přidal michael95

Překlad opravil klystyr

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.