playlist

Dismantling Summer - text, překlad

I'm pulling wings off insects
I'm peeling back my sunburnt skin
I'll wait outside your bedroom
I hope they let me in

I'm filling your prescriptions
The orange bottles stare me down
They're standing at attention
An army on your windowsill

We're all waiting for good news
Hoping you can come home soon
We're all waiting for good news

I've been acting like I'm strong
But the truth is, I've been losing ground
To a hospital too crowded,
A summer winding down
I hadn't seen a heartbreak until now
I hadn't felt a heartbreak until now

I grew up on your back porch
And I watched the storms light up the clouds
They hung like paper lanterns
To guide the way back toward your house

I've been putting off long flights
Hoping that you'll be all right
And I'll be there in the meantime

I've been acting like I'm strong
But the truth is, I've been losing ground
To a hospital too crowded,
A summer winding down
I hadn't seen a heartbreak until now
I hadn't felt a heartbreak until now

If I'm in an airport
And you're in a hospital bed
Well, then, what kind of man does that make me?
If I'm in an airport
And you're in a hospital bed
Well, then, what kind of man does that make me?
If I'm in an airport
If I'm in an airport
What kind of man does that make me?
What kind of man does that make me?

I've been acting like I'm strong
But the truth is, I've been losing ground
To a hospital too crowded,
A summer winding down
I hadn't seen a heartbreak until now
I hadn't felt a heartbreak until now

Hadn't felt a heartbreak until now
Hadn't felt a heartbreak
Oh the hospital's too crowded
The summer's winding down
I haven't seen a heartbreak until now
Well I haven't felt a heartbreak until now

Text přidal adamh5

Video přidal adamh5

Trhám křídla hmyzu
Sloupávám svou spálenou kůži
Budu čekat před tvým pokojem
Doufám, že mě pustí dovnitř.

Naplňuji tvá stanovení
Oranžové lahve mě znepokují upřenými pohledy
Stojí na pozoru
Armáda na tvém okenním parapetu

Všichni čekáme na dobré zprávy
Doufáme, že se brzy vrátíš domů
Všichni čekáme na dobré zprávy

Choval jsem se, jako bych byl silný
Ale pravda je, že se mi země pod nohami propadá
Do nemocnice příliš přeplněné,
Léto se končí
Až doteď jsem neviděl zlomené srdce
Až doteď jsem necítil zlomené srdce

Vyrostl jsem na vašem zadním dvorku
A sledoval jsem bouře zapalovat mračna
Visí jako papírové lucerny
Aby mě navedli zpět k tvému domu

Odkládal jsem dlouhé lety
Doufajíc, že budeš v pořádku
A já tam tou dobou už budu

Choval jsem se, jako bych byl silný
Ale pravda je, že se mi země pod nohami propadá
Do nemocnice příliš přeplněné,
Léto se končí
Až doteď jsem neviděl zlomené srdce
Až doteď jsem necítil zlomené srdce

Jsem na letišti
A ty v nemocniční posteli
Tak potom, jakého to ze mě dělá člověka?
Pokud já jsem na letišti
A ty v nemocniční posteli
Tak potom, jakého to ze mě dělá člověka?
Pokud já jsem na letišti
Pokud já jsem na letišti
Tak potom, jakého to ze mě dělá člověka?
Tak potom, jakého to ze mě dělá člověka?

Choval jsem se, jako bych byl silný
Ale pravda je, že se mi země pod nohami propadá
Do nemocnice příliš přeplněné,
Léto se končí
Až doteď jsem neviděl zlomené srdce
Až doteď jsem necítil zlomené srdce

Až doteď jsem necítil zlomené srdce
Necítil jsem zlomené srdce
Nemocnice je příliš přeplněná
Léto se končí
Až doteď jsem neviděl zlomené srdce
Až doteď jsem necítil zlomené srdce

Překlad přidala YDGn


Přihlášení

Registrovat se

The Greatest Generation

The Wonder Yearstexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.