playlist

Red Eye Lids - text, překlad

I finally found the voice inside
Telling me that it's ride or die
I try and try to lead a simple life,
But I can't sleep in the dead of night
Don't wait just follow me.

I don't want myself to be a victimless misanthropy
When you're laying on your bed
Will you play your life back over and over again?
One wish you'll never get,
A second chance to be what you could have been.

We're soaring right through the clouds,
But going down
I boarded a plane to take me high in the sky,
But now it's starting to crash.

The end is in sight. I'm spiraling. shut up. jump.
You know we gotta go
Let’s get this show on the road
When I arrive my dear, I'll save a seat for you
Set fire to your fear
When you're dying on your bed
Will you play your life back over and over again?

One wish you'll never get one last chance to be
What you should've been
I boarded a plane to take me high in the sky,
But now it's starting to crash.

The end is in sight. I’m spiraling. shut up. jump.
You know we gotta go
Let’s get this show on the road
I boarded a plane to find a new life.
I left all my doubt on the ground behind
Shut up. jump. you know we gotta go.
Let’s get this show on the road
Is this where I'm meant to be?
A leap of faith cause I can't see
Is this where I’m meant to be?
A living dead catastrophe
When I arrive my dear, I’ll save a seat for you

Text přidal LimeCZ

Text opravil DevilDan

Video přidal LimeCZ

Konečně jsem našel vnitřní hlas
Říkajíc mi, že buď pojedu nebo zemřu
Snažím se a snaží vést jednoduchý život
Ale nemůžu spát během půlnoci
Nečekej, prostě mě následuj

Nechci být bezobětní misantrop
Když ležíš na své posteli
Zahraješ svůj život znovu a znovu od začátku?
Jedno přání nikdy nezískáš
Druhá šance je to, čím jsi mohla být

Stoupáme přímo skrz mraky
Ale padáme
Jsem v letadle, co mě vezme vysoko do nebe
Ale teď začíná padat

Konec je v dohledu. Hýbu se spirálovitě. Zmlkni. Skoč.
Víš, že musíme jít
Pojďme udělat show na cestě
Až dorazím, má drahá, zadržím ti místo
Zapal to, čeho se bojíš
Když umíráš na posteli
Zahraješ svůj život znovu a znovu od začátku?

Jedno přání nikdy nezískáš
Druhá šance je to, čím jsi mohla být
Jsem v letadle, co mě vezme vysoko do nebe
Ale teď začíná padat

Konec je v dohledu. Hýbu se spirálovitě. Zmlkni. Skoč.
Víš, že musíme jít
Pojďme udělat show na cestě
Jsem v letadle, abych našel nový život
Nechal jsem všechny pochyby na zemi
Zmlkni. Skoč. Víš, že musíme jít.
Pojďme udělat show na cestě
Je tohle tak, jak to má být?
Skok do víry, protože nevidím
Má to tady být?
Žijící mrtvá katastrofa
Až dorazím, má drahá, zadržím ti místo

Překlad přidal DevilDan


Přihlášení

Registrovat se

Aren't You Glad? - (EP)

The White Noisetexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.