playlist

Bleed Into Your Mind - text, překlad

How long has it been since I ripped you?
These paper cut hands need to stop
A lonely suplate but it skipped you
I suffer till you cut me up

Then I bleed into your mind
I need to make you blind
I bleed into your mind
I need you one last time

How well you put yourself together?
The pieces that you swept away
And somehow forever
You never put me on my knees, at your feet today

And then I bleed into your mind
I need to make you blind
I bleed into your mind
I need you one last time

You’d never forgive me, how can I forgive you?
Yea, I feel you fall of the plate of lies
You’re still hunger for the truth and I know we’ve got problems
Let’s just try to somehow hang on

In your mind I stay with you
And I know in time you’d feel you had to

I bleed into your mind
I need to make you blind
I bleed into your mind
I need you one laaaa

I bleed into your mind
With a law that will make you blind
I bleed into your mind
I need you one last

Text přidala Domi009

Video přidal cooljay

Jak je to dlouho, co jsem tě rozerval?
Tyto papír řezající ruce je potřeba zastavit
Opuštěný, ale přeskočilo tě to
Trpím dokud mě rozřezáváš

Potom krvácím do tvé mysli
Potřebuji tě oslepit
Krvácím do tvé mysli
Potřebuji tě na jednu poslední chvíli

Jak dobře se dáš dohromady?
Ty kousky, co si smetla pryč
A nějak navždy
Nikdy mě nedostaneš na kolena, u tvých nohou dnes

A potom krvácím do tvé mysli
Potřebuji tě oslepit
Krvácím do tvé mysli
Potřebuji tě na jednu poslední chvíli

Nikdy bys mi neodpustila, jak můžu odpustit já tobě?
Jo, cítím, že padáš na podnos lží
Pořád hladovíš po pravdě a já vím, že jsme měli problémy
Jen zkusme nějak vytrvat

V tvé mysli zůstávám s tebou
A teď vím, že bys cítila, že jsi musela

Krvácím do tvé mysli
Potřebuji tě oslepit
Krvácím do tvé mysli
Potřebuji tě na jednu pooo

Krvácím do tvé mysli
S právem, které tě oslepí
Krvácím do tvé mysli
Potřebuji tě naposled

Překlad přidala Beornottobe

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.