playlist

Non Mettiamoci Veleno - text, překlad

Forse proverei
l'emozione di non farci troppo male
stasera pensando si può
non mettiamoci veleno, quello no

Ti raggiungerò
nei discorsi che non sanno far rumore
parole garbate però
non mettiamoci veleno, quello no

Na na na na na na

Basta confrontarsi, rapportarsi, e ragionare
per rimettere a posto il cuore
un respiro lungo prima di parlare
evitando che l'ansia arrivi
incolpandoci ed accusare
serve solo a compromettere i nostri umori
complicandoci la vita

Per vederci chiaro non bisogna esagerare
per lasciarsi basta un minuto
io non rubo più tempo alla tua vita
da stasera sarà finita
ho rispetto del tuo dolore
parla piano con la voce non mi aggredire
io non posso farci niente non ti amo più...

Ti dedicherò
una parte del mio tempo per spiegare
con frasi decise però
non mettiamoci veleno, quello no

Per vederci chiaro non bisogna esagerare
per lasciarsi basta un minuto
io non rubo più tempo alla tua vita
da stasera sarà finita
ho rispetto del tuo dolore
parla piano con la voce non mi aggredire
io non posso farci niente non ti amo più...

Determinante sarà
quello che non ti dirò
non ti sfiderò

Sarà un giorno triste forse da dimenticare
che diventa un ricordo amaro
quando nei tuoi giorni mi vorrai pensare
se vuoi farlo con un sorriso
non fermarmi col tuo rancora
non provare a trattenermi lasciami andare
e non chiedermi che cosa succederà

Text přidala Richenza

Možná bych zkusila
Jaké by bylo, kdybychom si tolik neubližovali
Dneska večer uvažuju, jestli by šlo
Abychom si vzájemně nepodávali jed, to ne

Doženu tě
V rozpravách, které se odehrávají bez hluku
Slova zdvořilá, avšak
Nepodávejme si jed, to ne

Na, na, na, na, na, na

Už dost konfrontací, jednání a uvažování
Abychom vrátili srdce na správné místo
Než začneme mluvit, dlouze se nadechneme
Vyhýbajíce se příchodu úzkosti
Obviňování a osočování
Je dobré akorát k pokažení nálady
A komplikování života

Abych nás viděla jasně, nepotřebuju přehánět
Na rozchod stačí chvilička
Nebudu už tě okrádat o čas
Až tenhle večer skončí
Respektuju tvou bolest
Mluv potichu, nenapadej mě
Nemůžu už s námi nic provést, už tě nemiluju...

Věnuji
Trochu svého času tomu, abych ti to vysvětlila
Rozhodnými větami, ale
Nebudeme si podávat jed, to ne

Abych nás viděla jasně, nepotřebuju přehánět
Na rozchod stačí chvilička
Nebudu už tě okrádat o čas
Až tenhle večer skončí
Respektuju tvou bolest
Mluv potichu, nenapadej mě
Nemůžu už s námi nic provést, už tě nemiluju...

To, co ti řeknu
Bude určité
Nebudu tě vyzývat

Bude to smutný den, na který bude asi těžké zapomenout
Stane se hořkou vzpomínkou
Až na mě ve svých očích budeš chtít myslet
Jestli chceš, udělej to s úsměvem
Nezastavuj mě svým hněvem
Nepokoušej se mě zadržet, nech mě jít
A neptej se mě, co bude dál

Překlad přidala SuperSonic


Přihlášení

Registrovat se

Progetto b

Anna Tatangelotexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.