Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Retrospect - text, překlad

I’m so sorry for how I was
I know I was a lot to handle
But when you’ve been broken like I have
It’s hard to trust in love
Is the thought of me stuck in your head?
Or am I just a memory
Faded to the back of your mind
never to be seen
I’m writing this song here
while I’m empty
It’s the only time I can
because my bottle is the same
It’s hard to put it into words
How I feel these days
It’s hard to imagine this will change
Oh how I wish, oh how I wish you’d stay

I just want to feel the beating of your chest
against my head again
When I fall asleep, frayed and bleak
I miss the way you held me close
I’m finding it hard to cope without you
I’m sorry I had to be this way
I couldn’t help it, I’m not okay
I’d rather die than watch you walk away

I’m finding it hard to focus
The closest I get to you is in my dreams
But I no longer sleep
The nights turn into mourning
My mind is my own hell
But you gave me strength to love myself
don’t want to admit I need your help

I just want to feel the beating of your chest
against my head again
When I fall asleep
frayed and bleak
I miss the way you held me close
I’m finding it hard to cope without you
I’m sorry I had to be this way

I couldn’t help it, I’m not okay
I’d rather die than watch you walk away
I can see that you don’t love me,
It’s no longer hard to tell
But all these chemicals in my brain
They just don’t work that well
I can’t argue that you’re leaving
I don’t like even like myself that much
So if I ever happen to drift off
I hope I don’t wake up

Text přidal Fabos159

Video přidal Fabos159

Omlouvám se za to jaký jsem byl
Vím, že se mám hodně vypořádat
Ale když jsi byla zlomená jako já
Bylo těžký věřit v lásku
Je to vzpomínka na mě zaseklá v tvé hlavě?
Nebo jsem jenom paměť
Vybledlá v zadní části mysli
Kterou nikdy nevidíš
Píšu tady tuhle píseň
Zatímco jsem prázdný
Je to jediný čas kdy můžu
Protože má láhev je stejná
Je těžké poskládat to do slov
Jak se dnes cítím
Je těžké představit si, že by se to změnilo
Oh jak bych si přál, jak bych si přál abys zůstala

Chci jenom znovu cítit tlukot tvé hrudi
Proti mé hlavě
Když zaspávám, roztřepený a mrzutý
Chybí mi způsob jakým si mě držela blízko u těla
Zjišťuju, že je těžké vyrovnat se s tím, že tu nejsi
Je mi líto, že to musí být takhle
Nemohl jsem tomu pomoci, nejsem v pořádku
Raději umřu než abych tě viděl jak kráčíš pryč

Zjišťuju, že je těžké se zaměřit
Nejblíž se k tobě dostanu ve snech
Ale nespím dlouho
Noci se mění v rána
Má mysl je mé vlastní peklo
Ale ty my dáváš sílu milovat sám sebe
Nechceš si přiznat, že potřebuju tvojí pomoc

Chci jenom znovu cítit tlukot tvé hrudi
Proti mé hlavě
Když zaspávám
Roztřepený a mrzutý
Chybí mi způsob jakým si mě držela blízko u těla
Zjišťuju, že je těžké vyrovnat se s tím, že tu nejsi
Je mi líto, že to musí být takhle

Nemohl jsem tomu pomoci, nejsem v pořádku
Raději umřu než abych tě viděl jak kráčíš pryč
Vidím, že mě nemiluješ
Už to není těžké říct
Ale všechny ty chemikálie v mém mozku
Prostě nefungují tak dobře
Nemůžu tvrdit, že odcházíš
Moc se mi to nelíbí
Takže, kdyby se někdy stalo, že bych usnul
Doufám, že se nevzbudím

Překlad přidal Kerhy

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.