playlist

Too Much Too Soon - text, překlad

It’s been a short time don’t you know
I was thinking about a home
with you and with me
Till we fell out suddenly
We’re moving too fast
for an “ever after”
Why would you do that?
Could you step back?
A little bit
Tell me what you want
and you know I’d rather
Anything but that
Anything but that

It’s too much too soon
I’m sorry
Why don’t we just burn
our vows and bow out
Face first I fell ten stories
Trying to get your love
but you held it from me
Well now you changed your mind
Well so did I

It’s been a short time don’t you know
I’m a wreck now
but I’m close to a new page, to a life
to a new place something right
We’re moving too fast
for an “ever after”
Why would you do that?
Could you step back?

It’s too much too soon
I’m sorry
Why don’t we just burn
our vows and bow out
Face first I fell ten stories
Trying to get your love
but you held it from me
Well now you changed your mind
Well so did I

We’re waiting on the world
So we just slept in
but the time was never waiting
There’s no way to pretend that I’m
not afraid of the walls I built
There’s no way that I could let you in
I said that I’m
not afraid of the walls I built
There’s no way that I could let you in!

It’s too much too soon
I’m sorry
Why don’t we just burn
our vows and bow out
Face first I fell ten stories
Trying to get your love
but you held it from me
Well now you changed your mind
Well so did I
So did I
Well so did I
Well so did I

Text přidala Nikeda_W

Video přidala Nikeda_W

Byla to krátká doba, cožpak to nevíš?
Přemýšlel jsem o domově,
s tebou a mnou.
Až do doby, než jsme se najednou rozešli.
Moc jsme na to pospíchali
jen pro "dokud nás smrt nerozdělí"
Proč bys to dělala?
Dokázala bys udělal krok zpět?
Trošku..
Řekni mi co chceš
a víš, že vše udělám radši,
než tohle..

Je toho moc a příliš brzo.
Promiň.
Proč jsme prostě nespálili svoje sliby
a neodešli?
Koukej,
nejdřív jsem se snížil abych získal tvou lásku,
ale tys mi je odepřela.
No, teď sis to rozmyslela,
jenže já taky...

Byla to krátká doba, cožpak to nevíš?
Teď je ze mě troska,
ale teď už jsem blíž nové etapě, novému životu.
Novému místu, něčemu skvělýmu.
Moc jsme na to pospíchali.
jen pro "dokud nás smrt nerozdělí"
Proč bys to dělala?
Dokázala bys udělal krok zpět?

Je toho moc a příliš brzo.
Promiň.
Proč jsme prostě nespálili svoje sliby
a neodešli?
Koukej,
nejdřív jsem se snížil abych získal tvou lásku,
ale tys mi je odepřela.
No, teď sis to rozmyslela,
jenže já taky...

Čekali jsme něco světového.
Prostě jsme zaspali ale čas na náš nečekal.
Neexistuje způsob jak předstírat, že se nebojím těch zdí, co jsem postavil.
Není cesta jak tě nechat u sebe.
Řekl jsem, že se nebojím těch zdí, co jsem postavil.
Není cesta jak tě nechat poblíž sebe...

Je toho moc a příliš brzo.
Promiň.
Proč jsme prostě nespálili svoje sliby
a neodešli?
Koukej,
nejdřív jsem se snížil abych získal tvou lásku,
ale tys mi je odepřela.
No, teď sis to rozmyslela,
jenže já taky...
Jenže já taky,
já taky...

Překlad přidala BipolarBear


Přihlášení

Registrovat se

The Waiting Home

Patrick Tannertexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.