Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

One Great Song and I Could Change The World - text, překlad

playlist

[Chorus]
Have I said why I love the sunrise?
It's cause it's only gonna get lighter
Feels different than paradise
Is this love?

[Repeat Chorus]

If my touch is real then so's my dream
I'm an extremist when I hear my wolf howl
When I'm coming down
Bless my frown I don't mean it

It's a mad, mad morning when my melody is in vogue
It's a sad, sad dawning when my brothers and sisters seem to go
I don't wanna talk about disaster
All my days I need to laugh
I'm being told to make it faster
That was my idea I already said

Will my mantra heal when I finally feel enthusiastic
Around my ivory's?
I don't usually move like I've moved here

[Chorus]
Have I said why I love the sunrise?
It's cause it's only gonna get lighter
Feels different than paradise
Is this love?

One great song and I can change the world
One broken heart and the wind couldn't tell me which way to go
One glass of bad, bad wine and I'll be out on the road singing
One great song and I can change the world

Have I said why I love the sunrise?

[Chorus]
Have I said why I love the sunrise?
It's cause it's only gonna get lighter
Feels different than paradise
Is this love?

Text přidala blueskilljoy

Text opravila Siiiima

Videa přidala blueskilljoy

Už jsem řekl, proč miluju východ slunce?
Je to proto, že všechno je jasnější
Je to odlišnější než ráj
Je to láska?

Už jsem řekl, proč miluju východ slunce?
Je to proto, že všechno je jasnější
Je to odlišnější než ráj
Je to láska?

Pokud je můj dotek skutečný, tak pak jsou i mé sny
Jsem radikální, když slyším mého vlka výt
Když se hroutím
Požehnej mému zamračenému výrazu, nemyslím to tak

Je to bláznivé, bláznivé ráno, když je moje melodie v módě
Je to smutný, smutný úsvit, když moji bratři a sestry odchází
Nechci se bavit o neštěstí
Celé své dny se potřebuju smát
Řekli mi, ať to urychlím
To byl i můj nápad, už jsem to řekl

Uzdraví se má mantra, až se konečně budu cítit nadšený
Okolo mých slonovin?
Obvykle se nepohybuju tak, jako se pohybuju tady

Už jsem řekl, proč miluju východ slunce?
Je to proto, že všechno je jasnější
Je to odlišnější než ráj
Je to láska?

Jeden skvělý song a mohl bych změnit svět
Jedno zlomené srdce a vítr mi neřekne, kudy dál jít
Jedna sklenice špatného, špatného vína a už budu zase na cestě a zpívat
Jeden skvělý song a mohl bych změnit svět

Už jsem řekl, proč miluju východ slunce?

Už jsem řekl, proč miluju východ slunce?
Je to proto, že všechno je jasnější
Je to odlišnější než ráj
Je to láska?

Překlad přidala Siiiima

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.