Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Heron Blue - text, překlad

playlist

Don't cry my love don't cry no more
A crashing sky a rolling screen
A city drowning Gods black tears
I cannot bear to see

She lay under the midnight moon
Her restless body stiring
Until the magic morning hour
Like poison it succumbs her

Her baby skin her old black dress
Her hair it twists round her necklace
Constricts and chokes like ruthless vines
To sleep she overtakes her?

Her room is painted Heron Blue
Lit by candlelight and chandelier
And from her headboard perched so high
A million dreams have passed her

Don't cry my love don't cry no more
It overwhelms my breaking heart
A minor swell of violins
I cannot bear to hear them

A mother shepherds her young birds s
She fills their mouths and warms their souls
Til they are strong and good to fly
Away from her alone she'll die

Cradle on quiet old oak limbs
As heaven blue her light fails
A breath of soot into her lungs
A life, a journeys end in one

Don't sing that old sad hymn no more
It resonates inside my soul
It haunts me in my waking dream
I cannot bear to hear it

Don't play those violins no more
Their melancholic overtones
They echo off the floor and walls
I cannot bear to hear them

Text přidala daggaj

Videa přidal Sigur

Neplakej má lásko, nikdy víc
Bortící se nebe, vlnící se obzor
Město se topí v černých slzách Boha
Nevydržím se dívat

Leží pod půlnočním měsícem
Její neklidné tělo se hýbe
Dokud kouzelná raní hodina
Ji jako jed nepohltí

Její dětská kůže, její staré černé šaty
Její vlasy se kroutí okolo jejího náhrdelníku
Stahují se a rdousí jako bezcitná popínavá rostlina
Předstihne spánek

Její místnost je vymalována modrošedě
Osvětlena světlem svíčky a lustrem
A z jejího čela ležícího tak vysoko
Miliony snů ji míjejí

Neplakej má lásko, nidky vís
Zmocní se to mého zlomeného srdce
Nevýznamně skvělé housle
Nevydržím je poslouchat

Matka pastýřů její mladé ptáky
Plní jejích pusy a hřeje jejich duše
Dokud nejsou silní a dobří v letu
Pryč od ní, sama umře

Kolébka na tíché dubové větvi
Jako nebeská modř její světlo neobstojí
Dech plný sazí do jejích plic
Život a cesty končí v jednom

Nezpívejte tuto starou hymnu nikdy víc
Resonuje uvnitř mé duše
Pronásleduje mě v mých nočních můrách
Nevydržím to poslouchat

Nehrajte housle nikdy víc
Jejich melancholický nádech
Odráží se od podlahy a stěn
Nevydržím je poslouchat

Překlad přidala daggaj

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.