The Elf Knight - text, překlad

The elf-knight sits on yonder hill
Fine flowers in the valley
He blows his horn both loud and shrill
As the rose is blown

He blows it East, he blows it West
Fine flowers in the valley
He blows it where he liketh best
As the rose is blown

Lady Isabel sits a-sewing
Fine flowers in the valley
When she heard the elf-knight's horn a-blowing
As the rose is blown

'Would I had that horn a-blowing'
Fine flowers in the valley
'And yon elf-knight for to sleep in my bosom'
As the rose is blown

Scarcely had she these words spoken
Fine flowers in the valley
When in at the window the elf-knight's broken
As the rose is blown

'It's a very strange matter, fair maid' said he
Fine flowers in the valley
'I cannot blow my horn, but you call on me'
As the rose is blown

'But will you go to the greenwood side?"
Fine flowers in the valley
'If you will not go, I'll cause you to ride'
As the rose is blown

He leapt on his horse and she on another
Fine flowers in the valley
And they rode on to the greenwood together
As the rose is blown

'Light down, light down, Isabel' said he
Fine flowers in the valley
'For we're come to the place where you are to die'
As the rose is blown

'It's seven kings daughters, here have I slain'
Fine flowers in the valley
'And you shall be the eighth of them'
As the rose is blown

'Sit down a-while, lay your head on my knee'
Fine flowers in the valley
'That we may rest before I die'
As the rose is blown

She stroked him so fast the nearer he did creep
Fine flowers in the valley
And with a small charm, she's lulled him to sleep
As the rose is blown

With his own sword-belt, so fast she's bound him
Fine flowers in the valley
With his own dagger so sore she's stabbed him
As the rose is blown

'If seven kings daughters here have you slain'
Fine flowers in the valley
'Then lie you here, a husband to them all'
As the rose is blown

Text přidala Babselle

Video přidala Babselle

Elfí rytíř sedává na kopci
Krásné květiny v údolí
Pronikavě a hlasitě troubí na svůj roh
Jako je růže rozkvetlá

Troubí na východ, troubí na západ
Krásné květiny v údolí
Troubí tam, kam se mu to nejvíc líbí
Jako je růže rozkvetlá

Lady Isabel sedává, šijicí
Krásné květiny v údolí
Když jednou uslyšela troubení rohu elfího rytíře
Jako je růže rozkvetlá

'Zatroubila bych na ten roh'
Krásné květiny v údolí
'A elfí rytíř by uléhal ke spánku na mých ňadrech'
Jako je růže rozkvetlá

Sotva ta slova vyslovila
Krásné květiny v údolí
Když v tom se v okně objevil elfí rytíř
Jako je růže rozkvetlá

'Je to velmi zvláštní záležitost, krásná panno' řekl
Krásné květiny v údolí
'Nemohu troubit na můj roh, ale můžeš mne navštívit'
Jako je růže rozkvetlá

'Ale chystáš se do Greenwoodu?'
Krásné květiny v údolí
'Pokud ne, kvůli mě tam pojedeš'
Jako je růže rozkvetlá

Vyskočil na svého koně a ona na jiného
Krásné květiny v údolí
A jeli spolu do Greenwoodu
Jako je růže rozkvetlá

'Seskoč, seskoč z koně Isabel' řekl
Krásné květiny v údolí
'Protože jsme dorazili na místo, kde zemřeš'
Jako je růže rozkvetlá

'Sedm královských dcer jsem tady zabil
Krásné květiny v údolí
'A ty musíš být osmá z nich'
Jako je růže rozkvetlá

'Posaď se na chvíli, polož si hlavu na mé koleno'
Krásné květiny v údolí
'Takhle můžeme odpočívat než zemřu'
Jako je růže rozkvetlá

Rychle ho pohladila, jakmile se přikradl blíže
Krásné květiny v údolí
A malým kouzlem ho ukolébala ke spánku
Jako je růže rozkvetlá

Jeho vlastním opaskem na meč ho rychle spoutala
Krásné květiny v údolí
Jeho vlastní dýkou, tolik odřenou, ho bodla
Jako je růže rozkvetlá

Jestli jsi tu zabil sedm královských dcer
Krásné květiny v údolí
Tak tu lež a buď jim všem manželem
Jako je růže rozkvetlá

Překlad přidala Babselle


Přihlášení

Registrovat se

Nezařazené v albu

Steeleye Spantexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.