Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Pleasure You - text, překlad

playlist karaoke

Would you rather I dim the lights
Would you prefer just like we were
Or shall I undress for you (what do you want me to do)
However may I pleasure you

Fill with bubbles, warm you a bath
Lay back, relax, anything you ask
Let me release the stress for you
However may I pleasure you

You're so perfect that I get nervous
Tongith I'm at your service
I'm so unselfish
And though I'm helpless, whatever brings you pleasure

You're the reason I live
And all that I have to give
Is all I ever want do
Is whatever pleasure's you

And if it takes me all night
Or for the rest of my life
I'll spend forever breaking through
Do whatever just to pleasure you

Hey Britney
It's Don Philip

Any fantasy can occur
May be observed
Just say the word
I'll do it if you want me to, whatever just to pleasure you

If you want to get off from that
Lay on your back, I got the max
Certainly I'll pull you through
Whatever just to pleasure you

You're so perfect that I get nervous
Tongith I'm at your service
I'm so unselfish
And though I'm helpless, whatever brings you pleasure

You're the reason I live
And all that I have to give
Is all I ever want do
Is whatever pleasure's you

And if it takes me all night
Or for the rest of my life
I'll spend forever breaking through
Do whatever just to pleasure you

If I pleasure, together, whatever, whenver
Baby with you
And it's like, heaven, together, no matter, whatever
As long as you ask me to (what do you want me to do)

You're the reason I live
And all that I have to give
Is all I ever want do
Is whatever pleasure's you

And if it takes me all night
Or for the rest of my life
I'll spend forever breaking through
Do whatever just to pleasure you

You're the reason I live
And all that I have to give
Is all I ever want do
Is whatever pleasure's you

And if it takes me all night
Or for the rest of my life
I'll spend forever breaking through
Do whatever just to pleasure you

Text přidala Lespir

Video přidala Lespir

Byl bys radši, kdybych ztlumila světla?
Nebo se ti to líbí víc tak, jak to je?
Nebo se před tebou mám svléknout? (co ode mě chceš?)
Pro tvé potěšení cokoli

Nahřeju ti koupel plnou bublinek
Lehni si, uvolni se, požádej o cokoliv
Dovol mi, abych tě zbavila stresu
Pro tvé potěšení cokoli

Jsi tak dokonalý, až jsem z toho nervozní
Dnes v noci jsem ve tvých službách
Jsem tak nesobecká
A i když jsem bezradná, udělám cokoliv, co tě potěší

Ty jsi důvodem, proč žiju
A všechno, co musím dát
Je všechno, co jsem kdy chtěla dělat
A to je, cokoliv tě potěší

A kdyby mi to mělo trvat celou noc
Nebo i zbytek života
Strávím tím věčnost
Udělám cokoliv, jen abych tě potěšila

Hej, Britney
Tady je Don Philip

Ať ti na mysli vytane jakákoli představa
Cokoli tě napadne
Jen řekni slovo
Udělám to pro tebe, jestli chceš, cokoliv, jen abych tě potěšila

Jestli si chceš od všeho odpočinout
Lehni si na záda, udělám pro tebe maximum
Rozhodně tě z toho dostanu
Pro tvé potěšení cokoli

Jsi tak dokonalý, až jsem z toho nervozní
Dnes v noci jsem ve tvých službách
Jsem tak nesobecká
A i když jsem bezradná, udělám cokoliv, co tě potěší

Ty jsi důvodem, proč žiju
A všechno, co musím dát
Je všechno, co jsem kdy chtěla dělat
A to je, cokoliv tě potěší

A kdyby mi to mělo trvat celou noc
Nebo i zbytek života
Strávím tím věčnost
Udělám cokoliv, jen abych tě potěšila

Když ti to udělá radost, spolu, cokoli, cokoli
Zlato, s tebou
A je to jako nebe, spolu, je jedno, co
Dokud mě o to žádáš (udělám, co po mně budeš chtít)

Ty jsi důvodem, proč žiju
A všechno, co musím dát
Je všechno, co jsem kdy chtěla dělat
A to je, cokoliv tě potěší

A kdyby mi to mělo trvat celou noc
Nebo i zbytek života
Strávím tím věčnost
Udělám cokoliv, jen abych tě potěšila

Ty jsi důvodem, proč žiju
A všechno, co musím dát
Je všechno, co jsem kdy chtěla dělat
A to je, cokoliv tě potěší

A kdyby mi to mělo trvat celou noc
Nebo i zbytek života
Strávím tím věčnost
Udělám cokoliv, jen abych tě potěšila

Překlad přidala SuperSonic

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.