playlist karaoke

The Plagues by Ralph Fiennes / Amick Byram - text, překlad

Thus saith the Lord:
Since you refuse to free my people
All through the land of Egypt...

I send a pestilence and plague
Into your house, into your bed
Into your streams, into your streets
Into your drink, into your bread
Upon your cattle, on your sheep
Upon your oxen in your field
Into your dreams, into your sleep
Until you break, until you yield
I send the swarm, I send the horde
Thus saith the Lord

Once I called you brother
Once I thought the chance
to make you laugh
Was all I ever wanted...

I send the thunder from the sky
I send the fire raining down

And even now I wish that God
had chose another
Serving s your foe on his behalf
Is the last thing that I wanted...

I send a hail of burning ice
On ev'ry field, on ev'ry town

This was my home
All this pain and devastation
How it tortures me inside
All the innocent who suffer
From your stubbornness and pride...

I send the locusts on a wind
Such as the world has never seen
On ev'ry leaf, on ev'ry stalk
Until there's nothing left of green
I send my scourge, I send my sword
Thus saith the Lord!

You who I called brother
Why must you call down another blow?

I send my scourge, I send my sword

Let my people go

Thus saith the Lord:
Since you refuse to free my people
All through the land of Egypt...

You who I called brother
How could you have come to hate me so?
Is this what you wanted?

I send the swarm, I send the horde...

Then let my heart be hardened
And never mind how high the cost may grow
This will still be so:
I will never let your people go...

Thus saith the Lord:
Since you refuse to free my people
All through the land of Egypt...

Thus saith the Lord:
Since you refuse to free my people
All through the land of Egypt...

I will not...

Let your (my) people go!

Text přidal DevilDan

Text opravil DevilDan

Videa přidali SaYuriiKim, DevilDan

Takto praví Hospodin:
Vzhledem k tomu, že jsi odmítl vysvobodit mé lidi
Na celou zemi Egyptskou...

Pošlu mor a pohromu
Do vašeho domu, do vaší postele
Do vašich potoků, do vašich ulic
Do vašeho pití, do vašeho chleba
Na váš dobytek, na vaše ovce
Na vašeho vola v poli
Do vašich snů, do vašeho spánku
Dokud se nezlomíš, dokud nebude plod
Posílám roj, posílám hordu
Takto praví Hospodin

Kdysi jsem ti říkal bratře
Kdysi jsem myslel, že šance
Tě rozesmát
Byla to, co jsem kdy chtěl

Sešlu hrom z nebe
Sešlu ohnivý déšť

A teď si přeju, aby si Bůh
Vybral někoho jiného
Konající jako tvůj nepřítel
Je to poslední co jsem chtěl...

Sešlu krupobytí ohnivého ledu
Na každé pole, na každé město

Tohle byl můj domov
Všechna tahle bolest a devastace
Mě uvnitř mučí
Všichni nevinní, kteří trpí
Kvůli tvé tvrdohlavosti a pýchy

Sešlu kobylky na vítr
Jaké si ještě nikdy neviděl
Na každý list, na každý stonek
Dokud tu nebude nic zeleného
Sešlu svůj bič, sešlu svůj meč
Takto praví Hospodin!

Ty jenž jsem nazýval bratrem
Proč je nutné přivolat další ránu?

Sesílám svůj bič, sesílám svůj meč

Nech mé lidi jít

Takto praví Hospodin:
Vzhledem k tomu, že jsi odmítl vysvobodit mé lidi
Na celou zemi Egyptskou...

Ty jenž jsem nazýval bratrem
Jak jsi mě mohl tak nenávidět?
Je tohle to, co jsi chtěl?

Sesílám roj, sesílám hordu...

Tak ať se mé srdce zatvrdí
A nevadí jak moc cena vzroste
Takhle to vždycky bude:
Nikdy nenechám tvé lidi jít...

Takto praví Hospodin:
Vzhledem k tomu, že jsi odmítl vysvobodit mé lidi
Na celou zemi Egyptskou...

Takto praví Hospodin:
Vzhledem k tomu, že jsi odmítl vysvobodit mé lidi
Na celou zemi Egyptskou...

Nenechám...

Tvé (mé) lidi jít!

Překlad přidal DevilDan

Překlad opravil DevilDan


Přihlášení

Registrovat se

Prince of Egypt

Soundtrack - Princ Egyptskýtexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.