playlist

Deliver Us by Ofra Haza and Eden Riege - text, překlad

Mud...
Sand...
Water...
Straw...

Faster!

Mud...And lift
Sand...And Pull
Water...And raise up...
Straw...

Faster!

With the sting of the whip on my shoulder
With the salt of my sweat on my brow
Elohim, God on high
Can you hear your people cry:
Help us now
This dark hour...

Deliver us
Hear our call
Deliver us
Lord of all
Remember us, here in this burning sand
Deliver us
There's a land you promised us
Deliver us to the promised land...

Yal-di ha-tov veh ha-rach
(My good and tender son)
Al ti-ra veh al tif-chad
(Don't be frightened and don't be scared)
My son, I have nothing I can give
But this chance that you may live
I pray we'll meet again
If He will deliver us

Deliver us
Hear our prayer
Deliver us
From despair
These years of slavery grow
too cruel to stand
Deliver us
There's a land you promised us
Deliver us
Out of bondage and
Deliver us to the promised land...

[Yocheved]
Hush now, my baby
Be still, love, don't cry
Sleep as you're rocked by the stream
Sleep and remember my last lullaby
So I'll be with you when you dream

River, o river
Flow gently for me
Such precious cargo you bear
Do you know somewhere
he can live free?
River, deliver him there...

Brother, you're safe now
And safe may you stay
For I have a prayer just for you:
Grow, baby brother
Come back someday
Come and deliver us, too...

Deliver us
Send a shepherd to shepherd us
And deliver us to the promised land

Deliver us!

Text přidal DevilDan

Videa přidali Paryna, SaYuriiKim

Bahno...
Písek...
Vodu...
Slámu...

Rychleji!

Bahno... a zdvihnout
Písek... a táhnout
Vodu... zvednout vzhůru
Slámu...

Rychleji!

S bodnutím biče na mých bedrech
Se solí mého potu na mém čele
Elohim, Bože na výsostech
Můžeš slyšet své lidi plakat:
Pomoz nám
Tahle temná hodina...

Vyveď nás
Slyš naše volání
Vyveď nás
Pane všech
Vzpomeň si na nás, tady v tomhle žhavém písku
Vyveď nás
Je tu země, kterou si nám sliboval
Vyveď nás do zaslíbené země

Yal-di ha-tov veh ha-rach
(Můj dobrý a křehký synu)
Al ti-ra veh al tif-chad
(Nebuď vystrašený a neboj se)
Můj synu, nemám nic, co bych ti mohla dát
Ale tuhle šanci, že budeš žít
Přeji si, abychom se znovu setkali
Jestli nás On vyvede

Vyveď nás
Slyš naše modlitby
Ze zoufalství
Tyhle roky v otroctví roste
Příliš kruté na ustání
Vyveď nás
Je tu země, kterou jsi nám sliboval
Vyveď nás
Ze zajetí a
Vyveď nás do zaslíbené země

Tiše, mé dítě
Stále budeš milován, neplakej
Spinkej, zatímco kolébá tě proud
Spinkej a pamatuj si mou poslední ukolébavku
Tak s tebou budu, když budeš snít

Řeko, o řeko
Pluj pro mě něžně
Tak vzácný náklad neseš
Víš, kde by mohl žít volně?
Řeko, vyveď ho tam...

(Miriam)
Bratře, teď jsi v bezpečí
A v bezpečí možná zůstaneš
Mám modlitbu jen pro tebe:
Rosti, bratříčku
Jednoho dne se vrať
Vrať se a vyveď nás taky...

Vyveď nás
Pošli pastýře, aby nás vedl
A vyvedl nás do zaslíbené země

Vyveď nás!






Překlad přidala SaYuriiKim


Přihlášení

Registrovat se

Prince of Egypt

Soundtrack - Princ Egyptskýtexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.