playlist karaoke

How Far I'll Go - text, překlad

I've been staring at the edge of the water
Long as I can remember, never really knowing why
I wish I could be the perfect daughter
But I come back to the water, no matter how hard I try

Every turn I take, every trail I track
Every path I make, every road leads back
To the place I know where I cannot go
Where I long to be

See the line where the sky meets the sea? It calls me
And no one knows, how far it goes
If the wind in my sail on the sea stays behind me
One day I'll know
If I go there's just no telling how far I'll go

I know everybody on this island seems so happy, on this island
Everything is by design
I know everybody on this island has a role, on this island
So maybe I can roll with mine

I can lead with pride, I can make us strong
I'll be satisfied if I play along
But the voice inside sings a different song
What is wrong with me?

See the light as it shines on the sea? It's blinding
But no one knows, how deep it goes
And it seems like it's calling out to me, so come find me
And let me know
What's beyond that line, will I cross that line?

See the line where the sky meets the sea? It calls me
And no one knows, how far it goes
If the wind in my sail on the sea stays behind me
One day I'll know
How far I'll go

Text přidala Markiy

Video přidala StarKid96

Dívám se na okraj vody,
od dob co si pamatuji, ale nikdy doopravdy nevím proč.
Přeji si být dokonalá dcera,
ale vracím se zpět k vodě, nezáleží na tom, jak moc se snažím.

Každá zatáčka, každá stezka, kterou projdu,
každá pěšina, každá cesta vede zpět,
na místo, které znám, kam nesmím jít,
kde toužím být.

Vidíš místo, kde se setkává obloha s oceánem? Volá mě,
a nikdo neví, jak daleko až sahá.
Když vítr v mých plachtách na moři bude stát za mnou,
jednoho dne pochopím.
Kdybych šla, těžko říct, jak daleko půjdu.

Vím, že se na tomto ostrově zdají být všichni šťastní, na tomto ostrově
vše jde podle plánu.
Vím, že všichni na tomto ostrově plní svoji roli, na tomto ostrově
možná bych se měla vrátit k té své.

Mohu vést s hrdostí, mohu nás učinit silnými,
Budu spokojená, když půjdu s vámi.
Ale hlas uvnitř mi zpívá jinou píseň,
Co je to se mnou?

Vidíš to světlo, které září na moři? Je oslepující.
Ale nikdo neví, jak hluboko až sahá.
A zdá se, jako by na mě volalo, tak pojď si mne najít
a řekni mi,
co je za tou hranicí, překročím ji?

Vidíš místo, kde se setkává obloha s oceánem? Volá mě,
a nikdo neví, jak daleko až sahá.
Když vítr v mých plachtách na moři bude stát za mnou,
jednoho dne budu vědět,
jak daleko půjdu.

Překlad přidala alcavym

Překlad opravila StarKid96

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.