playlist

My Dead Gay Son - text, překlad

[RAM'S DAD, spoken]
You wait just a minute, Paul! It is ignorant, hateful talk like yours that makes this world a place our boys could not live in!

(sung)
They were not dirty!
They were not wrong!
They were two lonely verses
In the Lord's great song!

[KURT'S DAD, spoken]
Our boys were pansies, Bill!

[RAM'S DAD]
Yes!
My boy's a homosexual
And that don't scare me none—
I want the world to know...
I love my dead gay son!

(spoken)
I've been thinking. Praying. Reading some magazines. And it's time we opened our eyes!

(sung)
Well, the good Lord made the universe
The Lord created man
And I believe it's all a part of his gigantic plan
I know God has a reason
For each mountain and each flower
And why he chose to let our boys get busy in the shower!
They were not dirty—
They were not fruits!
They were just two stray laces in the Lord's big boots
Well, I never cared for homos much until I reared me one

[RAM’S DAD & CONGREGATION]
But now I've learned to love…

[RAM’S DAD]
I love my dead gay son!

[CONGREGATION]
He loves his son
He loves his son
His dead gay son!

[RAM'S DAD]
Now, I say my boy's in heaven!
And he's tanning by the pool
The cherubim walk with him and him, and Jesus says it's cool!
They don't have crime or hatred, there's no bigotry or cursin' -
Just friendly fellows dressed up like their fav'rite Village Person!
They were not dirty—

[CONGREGATION]
No, no!

[RAM’S DAD]
They just had flair!

[CONGREGATION]
Whoa!

[RAM’S DAD]
They were two bright red ribbons in the Lord's long hair
Well, I used to see a homo and go reachin' for my gun

[RAM’S DAD & CONGREGATION]
But now I've learned to love…

[RAM’S DAD]
And furthermore!
These boys were brave as hell!
These boys , they knew damn well!
Those folks would judge 'em, they were desperate to be free!
They took a rebel stance, stripped to their underpants!
Paul, I can't believe that you
Still refuse to get a clue
After all that we been through—

(spoken)
I'm talkin’ you and me!
In the summer of '83!

[KURT'S DAD, spoken]
That was one hell of a fishing trip

[CONGREGATION]
Whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa!
They were not dirty—
Whoa!
And not perverse—
No, no!
They were just two stray rhinestones
On the Lord's big purse!

[BOTH DADS]
Our job is now continuing the work that they begun!

[CONGREGATION]
'Cause now we love, love, love!
We love your dead—

[RAM’S DAD]
They're up there disco dancing to the thump of angel wings!

[KURT’S DAD]
They grab a mate…

[RAM’S DAD]
And roller skate—

[BOTH DADS]
While Judy Garland sings!

[RAM’S DAD]
They live a playful afterlife that's fancy-free and reckless!

[KURT'S DAD]
They swing upon the pearly gates—

[BOTH DADS & CONGREGATION]
And wear a pearly necklace!

[CONGREGATION]
Whoo!

[BOTH DADS]
They were not dirty!

[CONGREGATION]
No!

[BOTH DADS & CONGREGATION]
They were good men!
And now they're happy bear cubs in the Lord's big den!

[BOTH DADS]
Go forth and love each other now
Like our boys would have done

[ALL]
We'll teach the world to love...

[BOTH DADS overlapping with congregation]
I love my dead gay son!
My son! My son!

[CONGREGATION]
Not half bad, your dead gay son!
Wish I had your dead gay son!
Thank you, dad, for your...

[BOTH DADS & CONGREGATION]
Dead! Gay! Son!

Text přidala Teri_24

Video přidala Teri_24

[RAMŮV TÁTA, mluví]
Zadrž na vteřinku, Paule! Přesně kvůli těmto ignorantským a nenávistným slovům naši kluci cítili, že v tomto světe nemohou dál žít!

(zpívá)
Nebyli špinaví!
Nebyli špatní!
Byli to dva osamělé verše
V Bohově dlouhé písni!

[KURTŮV TÁTA, mluví]
Naši kluci byli buzíci, Bille!

[RAMŮV TÁTA]
Ano!
Můj chlapec je homosexuál
A to mě ani trošku neděsí-
A chci, aby svět věděl...
Miluji svého mrtvého teplého syna!

(mluví)
Přemýšlel jsem. Modlil se. Četl jsem pár časopisů. A je načase, abychom otevřeli oči!

(zpívá)
No, dobrý Pán stvořil svět
Stvořil člověka
A já věřím, že tohle celé je součástí jeho obřího plánu
Vím, že Bůh má důvod
Pro každou horu a každou květinu
A k tomu, proč nechal naše hochy se vzájemně zaneprázdnit ve sprše!
Nebyli špinavý!
Nebyli to teplouši!
Byli to dvě zbloudilé tkaničky na Pánově velké botě
No, já sám jsem se o homosexuály moc nezajímal, dokud jsem si jednoho nevychoval

[RAMŮV TÁTA A SHROMÁŽDĚNÍ]
Ale teď jsem se naučil milovat...

[RAMŮV TÁTA]
Miluji svého mrtvého teplého syna!

[SHROMÁŽDĚNÍ]
Miluje svého syna
Miluje svého syna
Svého mrtvého teplého syna

[RAMŮV TÁTA]
Říkám, že můj chlapec je v nebi!
A opaluje se u bazénu
Cherubín jde s ním a tím, a Ježíš říká, že je to v pohodě!
Nemají tam zločiny ani nenávist, žádný náboženský fanatismus nebo sprosté nadávky-
Jen přátelští lidi oblečení jako jejich oblíbená osoba z Village People!
Nebyli špinaví!

[SHROMÁŽDĚNÍ]
Ne, ne!

[RAMŮV TÁTA]
Prostě byli sví!

[SHROMÁŽDĚNÍ]
Whoa!

[RAMŮV TÁTA]
Byli to dvě zářivě červené stuhy na Pánově dlouhých vlasech
Vždy, když jsem dříve zahlédl homosexuála, natahoval jsem se po zbrani

[RAMŮV TÁTA A SHROMÁŽDĚNÍ]
Ale teď jsem se naučil milovat...

[RAMŮV TÁTA]
A mnohem víc!
Tito kluci byli neuvěřitelně stateční!
Tito kluci, oni sakra dobře věděli!
Tihle lidé by je akorát soudili, zoufale se toužili osvobodit!
Tak zaujali vzbouřenecký postoj, svlíklí jen do trenek!
Paule, nemohu uvěřit,
Že to pořád odmítáš pochopit
Potom všem, čím jsme si spolu prošli-

(mluví)
Mluvím o tobě a mně!
V létě v třiaosmdesátém!

[KURTŮV TÁTA (mluví)]
To byl pořádný rybářský výlet

[SHROMÁŽDĚNÍ]
Whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa!
Nebyli špinaví-
Whoa!
Ani perverzní-
Ne, ne!
Byli to jen dva zatoulané drahokamy v Bohově velké peněžence!

[OBA TÁTOVÉ]
Teď je naší prací pokračovat v tom, co začali!

[SHROMÁŽDĚNÍ]
Protože teď milujeme, milujeme, milujeme!
Milujeme naše mrtvé

[RAMŮV TÁTA]
Jsou teď na diskotéce a tančí do zvuků bouchání andělských křídel!

[KURTŮV TÁTA]
Popadnou si kámoše...

[RAMŮV TÁTA]
A kolečkové brusle-

[OBA TÁTOVÉ]
A do toho jim zpívá Judy Garlandová!

[RAMŮV TÁTA]
Žijí teď hravý posmrtný život, bez závazků a bezstarostný!

[KURTŮV TÁTA]
Šplhají na perlové brány-

[OBA TÁTOVÉ A SHROMÁŽDĚNÍ]
A nosí perlové náhrdelníky!

[SHROMÁŽDĚNÍ]
Whoo!

[OBA TÁTOVÉ]
Nebyli špinaví!

[SHROMÁŽDĚNÍ]
Ne!

[OBA TÁTOVÉ A SHROMÁŽDĚNÍ]
Byli to dobří muži!
A teď jsou šťastná medvědí mláďátka v Pánově obrovském doupěti!

[OBA TÁTOVÉ ]
Jen do toho a milujte se navzájem
Jako by to udělali naši hoši

[VŠICHNI]
Naučíme svět milovat...

[OBA TÁTOVÉ překrývají se se shromážděním]
Miluji svého mrtvého teplého syna!
Mého syna! Mého syna!

[SHROMÁŽDĚNÍ]
Ani z půlky špatného, tvého mrtvého syna!
Kéž bychom měli tvého mrtvého teplého syna!
Děkuji, tati, za tvého ...

[OBA TÁTOVÉ A SHROMÁŽDĚNÍ]
Mrtvého! Teplého! Syna!

Překlad přidala Teri_24


Přihlášení

Registrovat se

Nezařazené v albu

Soundtrack - Heathers: The Musicaltexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.