playlist

My Dearest - text, překlad

So everything that makes me whole
Ima kimi ni sasageyou
I’m yours


Nee
Konna ni waraeta koto
Umarete hajimete da yo
Kitto watashi wa ne
Kono hi no tame ni machigai darake no
Michi wo aruite kita nda
Zutto hitori de

Tooku tooku dokomade mo tobu kimi to futari
Te wo totte eien ni doko made datte ikeru hazu
Mou hitori janai to
Kimi wa sou ii mata warau

Mamoru beki daiji na mono ga ima atte
Dakedo nasusube mo naku tachitsukusu toki wa
Kanousei wo ushinatte kurayami ga kimi wo
Ooi kakusu zetsubo ni nomikomare sore toki wa

Watashi ga kimi wo terasu hikari ni naru kara
Mada kono sekai no obie datte kese wa shinai

So everything that makes me whole
Ima kimi ni sasageyou
I’m yours

Nee
Kono sekai ni wa takusan no
Shiawase ga arunda ne
Itsuka… Futari nara

Dareka ga kimi no koto usotsuki to yonde
Kokoro nai kotoba de kizutsuke yo toshite mo
Sekai ga kimi no koto wo shinji you to sezu ni
Ibara no kanmuri wo kabuseyou to shita no

Watashi wa kimi dake no mikata ni nareru yo
Sono kodoku itami wo watashi wa shitteiru
So everything that makes me whole
Ima kimi ni sasageyou
Im yours

Itsuka watashi wo shiru
Koto ga dekita nara
Tamarazu sono basho ni
Watashi wa iru kara

Soko ni kibou no karera
Suranakatta toshite mo
Watashi ga atte wa
Naranai mono de atte mo

Kimi wa wasurenai de ite kureru koto wo
Dare yori mo watashi ga sono koto wo shitteru
Dakara watashi wa kimi no tame ni
Subete wo ima sasagou

Text přidala LucyLuFciuS

Video přidala LucyLuFciuS

Všechno, co mě činí tím, kým jsem
To všechno ti teď nabízím
Jsem tvá

Víš
Tohle je poprvé za celý můj život
Co jsem se byla schopná takhle od srdce smát
Jsem si jistá
Že jsem kráčela tou cestou plnou chyb
Jenom kvůli tomuhle dni
Celou tu dobu úplně sama

Někde hodně hodně daleko, tak daleko, že tam ani oko nedohlédne
Společně s tebou, držíce tě za ruku
Budeme moct jít kamkoli jen budeme chtít, po celou věčnost
„Už nejsi sama,“ říkáš
A znovu se směješ

Máš teď něco důležitého, co musíš ochránit
Ale když se bezmocně zastavíš na místě, když ztratíš svůj cíl, když tě pohltí temnota
Když už to bude vypadat, že tě spolkne zoufalství

Stanu se světlem, které ti ozáří tvou cestu
Ani samotný král celého světa mi v tom nedokáže zabránit

Takže všechno, co mě činí tím, kým jsem
To všechno ti teď nabízím
Jsem tvá

Víš,
Na tomhle světě
Je velká spousta štěstí
Když budeme spolu, jednoho dne–

I když tě někdo nazve lhářem
A bude se tě pokoušet zranit bezcitnými slovy–
I když se ti svět bude snažit nasadit korunu z trní

Aniž by se ti aspoň pokusil věřit–

Já budu stát na tvé straně a na ničí jiné
Znám tvou bolest a samotu

Takže všechno, co mě činí tím, kým jsem
To všechno ti teď nabízím
Jsem tvá

Protože pokud mi jednou budeš moci porozumět
Pak budu určitě s tebou
I kdyby to mělo být na místě, kde neexistuje ani špetka naděje
I kdybych snad měla být něčím, co by ani nemělo existovat

Ty na mě nezapomeneš
To vím líp než kdokoli jiný
Takže jsem teď ochotná obětovat úplně vše
Jenom pro tebe

Překlad přidala Zelolove

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.