playlist

OP2 - CHiCO with HoneyWorks - Pride Kakumei - text, překlad

Risou dake wo kuchi ni shiteta kako
Kabe wa doko ni datte tachifusaide
Tesaguri de ikiteku

Akai sora ga kage wo nobasu
Mada sore wa tayorinakute jibunkatte
Tameiki wo kobosu

Chigau hohaba
awanai kokyuu demo
Kimi wa massugu ni butsukatte
Soba ni ite kureru

Surechigai miwataseba sou
torinokosareteita
“Asu wa mietemasu ka”
Kurayami kakikesu kimi no koe ga kikoeta nda

Yowaku tatte tachimukau nda
Riyuu nara kimi ni moratta
Wakatteru, dakara iku nda yo.
Ima mo kurushikutte mune ga itai yo
Chikara nara kimi ni moratta
Mamorinuku tame ni iku nda yo

Makete bakari
mamoru mono mo nai
Sonna jishin nakute shiai houki
Iiwake wo kobosu

Doko kara to naku mimi wo sashita koe
Kimi wa “massugu ni butsukare” tte
Kuyashisou ni nageku

Fureaeba mune no oku ni dosoku de fumikonde
“Asu wa kimi ga kimero”
Kurayami kakikesu kimi no koe wa “naiteita”

Namida nante furiharaunda
Riyuu nara boku ga tsukutta
Wakatteru, dakara iku nda yo
Ima mo kowaku natte ashi ga sukunde
Hontou wa furueterunda
Torimodosu tame ni tatakau yo

“Tachimukau”
“Kowakunai”
“Kimi ga iru”
“Koko ni iru”
“Matte ite”
“Daijoubu”
“Makenai yo”
“Mitometeru”

Saa fumikonde susumunda
Todoku made warae

Koe ni naranai sakebi koe ga
Mune no naka furueterunda
Wakatteru dakara tatakau yo
Ima wa hitori janai mune ga atsui yo
Chikara nara kimi ni moratta
Mamorinuku tame ni tatakau yo

Kimi to mata waratteru

Text přidala SHinata

Text opravila SHinata

Video přidala SHinata

V minulosti jsem nemluvila o ničem než ideálech
Ať jsem šla kamkoli, v cestě mi stály zdi
A já celý svůj život tápala kolem nich

Rudá nebesa natahují můj stín
Ve své nespolehlivosti a sobectví
Unikl mi povzdech

Ačkoli naše kroky jsou jinak dlouhé
A naše dýchání se neshoduje
Ty si neustále probojováváš svou cestu kupředu
Abys mi mohl zůstat po boku

Když jsem se rozhlédla
Zjistila jsem, že jsi mě už nechal za sebou
"Dovedeš vidět zítřek?"
Zaslechla jsem tvůj hlas protrhávající temnotu

Třebaže jsem slabá, nepřestanu bojovat
Protože ty jsi mi dal důvod žít
Už tomu rozumím, a proto půjdu
Stále je to těžké a bolí mě na prsou
Však ty jsi mi dal sílu
Půjdu, abych tě ochránila

Vždycky jsem prohrávala
Nebylo nic, co bych svedla ochránit
Přišla jsem o své sebevědomí a stáhla se z tohoto boje
Vymýšlejíce si výmluvy

Pak z ničeho nic hlas dolehl k mým uším
"Vytvoř si svou cestu"
Řekl jsi s podrážděním a smutkem

Kdykoli se dotkneme, ty vběhneš do mého srdce
"Jen ty rozhodneš, co se zítra stane"
Naříkal tvůj hlas ničíce temnotu

Setřu své slzy
Protože já si vytvořila důvod
Už tomu rozumím, a proto půjdu
I nyní občas celá vyděšená zkamením strachem
Doopravdy se třesu
Ale abych tě získala zpátky, budu bojovat

"Postav se a čel tomu"
"Já se nebojím"
"Jsi tady"
"Jsem přímo tu"
"Počkej na mě"
"Jak si přeješ"
"Já neprohraji"
"Věřím ti"

Vykročím vpřed a budu kráčet dál
Směj se, dokud tě nezaslechnu

Chci zvednout hlas, ale neozve se
Uvnitř se třesu
Rozumím tomu, a proto půjdu
Už nejsem sama, v mém srdci je vřelost
Ty jsi mi dal sílu
Abych tě ochránila, budu bojovat

Abych se s tebou mohla znovu smát

Překlad přidala SHinata

Překlad opravila SHinata

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.