Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu
playlist

Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Inishie no omoi negai ga jidai o koe
Iroaseru koto naku todoku
Kirari hitomi ni utsuru dareka no sakebi
Kaze ni omoi o tsuki ni negai o
Chikara aru kagiri ikitekunda kyoo mo
Bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni
Hikaritsuzukeyoo ano hoshi no yooni

Hitotsu futatsu kane no oto wa hibiku
Kokoro no naka e to hiroku fukaku
Monogatari no yoona hoshi no shizuku
Sono naka ni hosoi senro o kizuku
Jikan to tomoni jidai wa ugoku
Nagareru hoshi wa shizuka ni ugoku
Me o tojite mimi o sumaseba good bye

Oozora ippai no shirokuro shashin
Nabiku mafuraa shiroi iki
Sukoshidemo chikazukitakute
Ano takadai made kakeashi de
Omotai booenkyoo toridasu to
Renzu hamidashita sutaadasuto
Jikan o ubawareta jikan
Jidai o koetekuru roman

Hanate hikari makezuni shikkari ima
Toki o koe dareka ni todoku made
Eikoo no hikari wa kono mukoo ni
Kimitachi to tsukutteiku sutoorii

Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Inishie no omoi negai ga jidai o koe
Iroaseru koto naku todoku
Kirari hitomi ni utsuru dareka no sakebi
Kaze ni omoi o tsuki ni negai o
Chikara aru kagiri ikitekunda kyoo mo
Bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni
Hikaritsuzukeyoo ano hoshi no yooni

Ubugoe ageta chiisana hikari ookina hikari
Jikuu o koe deai
Subete no kagayaki ga hitotsu to nari
Tsukuridasu monogatari
Ten to ten o musubu seiza no yooni
Dareka ni totte
Bokura mo kireina e kaketetara iine
Miagete goranyo hora fuyu no daiyamondo
Yuruyakana amanogawa
Sugu yuuki torimodoseru kara

Hanate hikari makezuni shikkari ima
Toki o koe dareka ni todoku made
Eikoo no hikari wa kono mukoo ni
Kimitachi to tsukutteiku sutoorii

Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Inishie no omoi negai ga jidai o koe
Iroaseru koto naku todoku
Kirari hitomi ni utsuru dareka no sakebi
Kaze ni omoi o tsuki ni negai o
Chikara aru kagiri ikitekunda kyoo mo
Bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni
Hikaritsuzukeyoo ano hoshi no yooni

Kono sora wa hitotsu dokomademo hiroku
Soo umi no mukoo
Ima umarekuru ibuki tatareru inochi
Hoshi wa terasu megami no gotoku
Nagaku tsuzuku kurikaesu shunka shuntoo no
Isshun demo ii sukoshi de ii
Omoi o kizamu
Tada hateshinaku toki o koe kagayakidasu

Monogatari wa kokoro no naka de kagayaiteiru
Ano hi no kimi wa itsuka yogisha ni notte

Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Inishie no omoi negai ga jidai o koe
Iroaseru koto naku todoku
Kirari hitomi ni utsuru dareka no sakebi
Kaze ni omoi o tsuki ni negai o
Chikara aru kagiri ikitekunda kyoo mo
Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Inishie no omoi negai ga jidai o koe
Iroaseru koto naku todoku
Bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni
Hikaritsuzukeyoo ano hoshi no yooni

Hikaritsuzukeyoo ano hoshi no yooni

Text přidala Rukia15

Video přidala Mixxeduping

Na noční obloze vidím světla hvězd
Staré pocity ztrácejí svou barvu
v naší podivné době, výjimkou dneška
Něčí výkřik je odraz v tvých jiskřících očích
Já se chci probít přes touhy ve větru
Dokud mám sílu, budu pokračovat v mém životě
Naše pocity jednou dosáhnou něčí srdce
a naše světlo bude zářit stejně jako hvězdy

Jednou, dvakrát, zvony tlučou velmi hluboko v mém srdci
Kdo zná příběh ticho padajících hvězd, ví, co bylo dříve
Jak ubíhá čas, éry odcházejí, tak hvězdy plynou tiše dál
Zavři své oči a poslouchej, jak říkají GOOD bye!

Černá a bílá fotka celé oblohy, tlumič hřmotu - bílý dech
Jen se dostat trochu blíž, budu tam závodit až na vrch vysoké země
Zvedni můj obrovský dalekohled, ze slupky vznikl hvězdný prach
Z času na čas, epos křížem věků


Bez ztráty k ostatním světlům
Zanech všechno a uvolni celé své tělo,
tak dokážeš cokoliv
Po tom, protilehlé světla vytvoří tvůj příběh

Na noční obloze vidím světla hvězd
Staré pocity ztrácejí svou barvu
v naší podivné době, výjimkou dneška
Něčí výkřik je odraz v tvých jiskřících očích
Já se chci probít přes touhy ve větru
Dokud mám sílu, budu pokračovat v mém životě
Naše pocity jednou dosáhnou něčí srdce
a naše světlo bude zářit stejně jako hvězdy


S pláčem mého narození, malé a skvělé světlo zkřížili vesmír a čas
Zazářily, začíná nový příběh
Jak souhvězdí, které se spojí s body
Proč nevytvoříme pro někoho tak milou kresbu?
Podívej se nad sebe, je tam zimní diamant
Tato pomalost - pohybující se galaxie, brzy ti vrátím tvou odvahu zpět

Bez ztráty k ostatním světlům
Zanech všechno a uvolni celé své tělo,
tak dokážeš cokoliv
Po tom, protilehlé světla vytvoří tvůj příběh

Na noční obloze vidím světla hvězd
Staré pocity ztrácejí svou barvu
v naší podivné době, výjimkou dneška
Něčí výkřik je odraz v tvých jiskřících očích
Já se chci probít přes touhy ve větru
Dokud mám sílu, budu pokračovat v mém životě
Naše pocity jednou dosáhnou něčí srdce
a naše světlo bude zářit stejně jako hvězdy

Tato obloha je to jediné, co tu je, docela se to rozšířilo. A před mořem
právě teď, nový život bere dech, a život se přerušil, bílé hvězdy září jako bohyně
pokračování dlouhé cesty, nebo zahájení nové v jara, létě, podzimu a zimě
i když sekunda je dost, jen moment je dost na vyrytý mých myšlenek, na zažiarenie bez křížení věků

Příběh pokračuje v srdci
Seber se z toho dne, jdi na nejbližší vlak

Na noční obloze vidím světla hvězd
Staré pocity ztrácejí svou barvu
v naší podivné době, výjimkou dneška
Něčí výkřik je odraz v tvých iskriacih očích
Já se chci probít přes touhy ve větru
Dokud mám sílu, budu pokračovat ve svém životě
Na noční obloze vidím světla hvězd
Staré pocity ztrácejí svou barvu
v naší podivné době, výjimkou dneška
Naše pocity jednou dosáhnou něčí srdce
a naše světlo bude stále zářit stejně jako hvězdy

a naše světlo bude stále zářit stejně jako hvězdy

stejně jako hvězdy

stejně jako hvězdy

stejně jako hvězdy

Překlad přidala fancy

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.