playlist

Idleness & Consequence - text, překlad

The boy took a stroll the shores of the well-constructed brook,
carefully climbed a waterfall, built of semiprecious rock...-
and gazed at the crystal that he had picked up from the ground.
Washing the boy's bare feet, the cold clear water lapped around,
murmured silently, as it flew underneath the boy's white gown...-
so that he, somewhat leaking, became the semblance of a well.

As he laid the crystal down again, the pale boy realised
that his three-coloured, fair-haired rabbit of luck...-
and the startled, pale, rattled boy.

"Behold, my blood is like MILK, or MERCURY", the pale boy cried.
"No, it's not red...more like dancing serpents,
of which one is BLACK, the other one WHITE.
Two separate, coiling streams that never mix, never unite,
but as one they're flowing, flowing...ever flowing side by side!"

Text přidala Moonlight

Video přidala Lucipher69

Chlapec se procházel na břehu
pěkně tvořené říčky,
opatrně zdolával vodopád, sestavený z
polodrahokamů...
a zíral na krystal, který zvedl ze země.
Umývaje si svá bosá chodidla v čisté chladné vodě,
šplouchající kolem,
šeptal potichu, když to zaletělo pod chlapcovy
bílé šaty...-
tak mu poněkud uniká, že se stal zdáním studny.

Když položil krystal zase na zem, bledý chlapec si
uvědomil, že je tříbarevný, světlý králíček štěstí.
A vylekaný, bledý, rachotivý chlapec.

"Pohleďte, má krev je jako mléko nebo rtuť" plakal
bledý chlapec.
"Ne, není rudá...spíš jako tančící hadi,
z nichž jeden je černý a druhý bílý.
Dva oddělené, vlnící se proudy, které se nikdy nesmíchají,
nikdy se nespojí.
Ale jako jeden proudí, proudí...zase proudí
bok po boku!"

Překlad přidala Moonlight


Přihlášení

Registrovat se

La Chambre D'Echo

Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadowstexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.