Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Losing My Insanity - text, překlad

playlist karaoke

The siren's sounding, the screech is warning
all is ending
Night of nights, I'm a child of the world
now derailed
They found me crying in the dark
I'm not accepting
If I sleep I am there, yet I'm always too late

Seems to me I can do in a dream
almost anything
If only dreams were real

Losing my insanity
Would mean I'm losing everything
The dream where I can fly
I'm losing my insanity

I'm not awake, I'm not asleep
I'm filthy, dirty only in my dreams

When you can't see me
I'm standing on the hill and I'm the king
of this land in the palm of your hand
Dreams are deceiving
I arrive while I am leaving
I'm the bird in the sky, you are aiming at me

Seems to me I can do in a dream
almost anything
If only dreams were real

Losing my insanity
Would mean I'm losing everything
The dream where I can fly
I'm losing my insanity

Losing my insanity
Would mean I'm losing everything
The dream where I can fly
I'm losing my insanity

The imagination I feed every night
to be able to fly in the deep, blue skies
Up where the rivers are crystal clear

Losing my insanity
Would mean I'm losing everything
The dream where I can fly
I'm losing my insanity

Losing my insanity
Would mean I'm losing everything
The dream where I can fly
I'm losing my insanity

Losing my insanity
Would mean I'm losing everything
The dream where I can fly
I'm losing my insanity

Text přidala beauty

Text opravila Aamusumu

Video přidal mara5a

Sirény zní, kvílení varuje
že všechno končí
Noc nocí, jsem dítě světa
který právě vykolejil
Našli mě plačícího v temnotě
Nepřipouštím si
Když spím, jsem tam, ale vždy příliš pozdě

Připadá mi, že ve snu zvládnu
téměř cokoli
Kdyby tak sny byly skutečné

Ztratit své šílenství
by znamenalo, že ztrácím všechno
Sen, kde můžu létat
Já ztrácím své šílenství

Nejsem vzhůru, nespím
Jsem zvrácený, nemorální jen ve svých snech

Když mě nemůžeš vidět
Stojím na kopci a jsem králem
této země v tvojí dlani
Sny klamou
Přijdu, zatímco jsem na odchodu
Jsem ptákem na obloze a ty na mě míříš

Připadá mi, že ve snu zvládnu
téměř cokoli
Kdyby tak sny byly skutečné

Ztratit své šílenství
by znamenalo, že ztrácím všechno
Sen, kde můžu létat
Já ztrácím své šílenství

Ztratit své šílenství
by znamenalo, že ztrácím všechno
Sen, kde můžu létat
Já ztrácím své šílenství

Představivost živím každou noc
abych byl schopný létat hlubokou modrou oblohou
Nahoře, kde řeky jsou křišťálově čisté

Ztratit své šílenství
by znamenalo, že ztrácím všechno
Sen, kde můžu létat
Já ztrácím své šílenství

Ztratit své šílenství
Znamenalo by to, že ztrácím všechno
Sen, kde můžu létat
Já ztrácím své šílenství

Ztratit své šílenství
by znamenalo, že ztrácím všechno
Sen, kde můžu létat
Já ztrácím své šílenství

Překlad přidal Xfield

Překlad opravila EileenCZ

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.