playlist

Ghost Town Blues - text, překlad

Ever since my baby left me you
Know this ghost town ain't no
Fun no more she stole my heart
Away from me and then she
Dropped it on the floor my
Outside's tough, hellbent
Leather overcoat of what was
Once a man but inside's a little
Broken hearted boy whose
Feelings he cannot stand.
[Chorus:]
I've got these ghost town blues
With nothing left to lose
The noose swings high up on the
Gallows in the wind
I've got these ghost town blues
I feel like an undertaker dressed
In black but no one left for dead
She left me in a heartbeat
And now there's no one left to
Sleep in my bed where laughs and
Cries and memories were once
Now lie and tumbleweeds and dust
And an empty graveyard
Feeling that began once just as a
Childhood lust
[Chorus:]
I've got these ghost town blues
With nothing left to lose
The noose swings high up on the
Gallows in the wind
I've got these ghost town blues
My pontiac spit back feelings of
Contempt out the exhaust
A hundred miles an hour down a
Highway. Well I'm beat up and I'm
Lost she's gone and I know it,
Like an outlaw she ran for the
Hills and I'll start a brand new
Life with a new girl and these
Same old ghost town thrills.
[Chorus:]
I've got these ghost town blues
With nothing left to lose
The noose swings high up on the
Gallows in the wind
I've got these ghost town blues.

Text přidala MissH

Video přidala MissH

Poté, co mě moje láska opustila,
víš, tohle město duchů
už není legrace, ukradla mi mé srdce,
a potom ho odhodila
na podlahu, můj navenek
tvrdý, tvrdohlavý
kožený kabát, co byl jednou
mužem, ale uvnitř jen malým
klukem se zlomeným srdce, který
nedokázal ustát své pocity.
[Refrén:]
Mám tohle blues města duchů,
nic už nemůžu ztratit,
Oprátka se houpá
ve větru na šibenici
Mám tohle blues města duchů,
Cítím, jak se pohřebák obléká
do černé, ale nikdo nesmutní pro mrtvého
Opustila mě s tlučícím srdcem
a teď už nikdo
nespí v mé posteli,
kde kdysi byl smích i pláč a vzpomínky,
teď leží a puchýře a prach
a prázdný hřbitov
Cítím, že to kdysi začalo
jako dětská touha
[Refrén:]
Mám tohle blues města duchů,
nic už nemůžu ztratit,
Oprátka se houpá
ve větru na šibenici
Mám tohle blues města duchů,
Můj pontiac vyčoudil pocity
opovržení výfukem
Tisíc mil za hodinu dolů po
dálnici, jo, jsem rozbitej a
ztracenej, ona je pryč a já to vím,
Jako psanec utekla
pryč a já začal úplně nový
život s novou holkou a těmi
stejnými starými vzrušeními města duchů
[Refrén:]
Mám tohle blues města duchů,
nic už nemůžu ztratit,
Oprátka se houpá
ve větru na šibenici
Mám tohle blues města duchů

Překlad přidala AyameX420


Přihlášení

Registrovat se

Somewhere Between Heaven and Hell

Social Distortiontexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.