playlist

The Dreadful Lullaby - text, překlad

Don't cry you're safe tonight
'cause i'll be by your side in the moonlight
Don't cry you're safe tonight
with all these shooting stars in your eyesight

well sleep tight
i'll tuck you in to dream all night
tomorrow mornings light
will shine so bright

because its not the end of a tender romance
it's just the end of a lonely girl
it's just no smiles sweet heart don't cry
it's your song your dreadful lullaby

don't cry you're safe tonight
the nightmares give you thoughts of the sad life
don't cry you're safe tonight
you're just scared of the dream, thats not real life

sleep tight
i'll tuck you in to dream all night
tomorrow mornings light
will shine so bright

because its not the end of a tender romance
it's just the end of a lonely girl
it's just no smiles sweet heart don't cry
it's your song your dreadful lullaby

its not the end of a tender romance
it's just the end of a lonely girl
it's just no smiles sweet heart don't cry
it's your song your dreadful lullaby

wake up happy and smile at the sunshine
fly through the clouds and after the blue sky
angel wings can take you so high
wake up happy and smile at the sunshine
fly through the clouds and after the blue sky
angel wings can take you so (high)

its not the end of a tender romance
it's just the end of a lonely girl
it's just no smiles sweet heart don't cry
it's your song your dreadful lullaby

its not the end of a tender romance
it's just the end of a lonely girl
it's just no smiles sweet heart don't cry
it's your song your dreadful lullaby

its not the end of a tender romance
it's just the end of a lonely girl
it's just no smiles sweet heart don't cry
it's your song your dreadful lullaby

its just no smiles sweet heart don't cry
it's your song your dreadful lullaby

Text přidal Misch0

Video přidal Misch0

Neplakej dnes v noci jsi v bezpečí
Protože budu po tvém boku v měsíčním světle
Neplakej dnes v noci jsi v bezpečí
se všemi těmito padajícími hvězdami ve tvém zraku

Dobře se vyspi
strčím tě do snu na celou noc
zítřejší raní světlo
bude zářit tak jasně

protože to není konec něžné romantiky
je to jen konec osamělé dívky
to prostě není úsměv zlatíčko neplakej
je to tvůj song tvoje hrozná ukolébavka

neplakej dnes v noci jsi v bezpečí
noční můry ti připomínají smutný život
neplakej dnes v noci jsi v bezpečí
jsi vyděšená z toho snu , to není skutečný život

dobře se vyspi
strčím tě do snu na celou noc
zítřejší raní světlo
bude zářit tak jasně

protože to není konec něžné romantiky
je to jen konec osamělé dívky
to prostě není úsměv zlatíčko neplakej
je to tvůj song tvoje hrozná ukolébavka

to není konec něžné romantiky
je to jen konec osamělé dívky
to prostě není úsměv zlatíčko neplakej
je to tvůj song tvoje hrozná ukolébavka

probuď se šťastná při slunečním svitu
podívej se skrz mraky a po modré obloze
andělská křídla tě mohou vzít tak vysoko
probuď se šťastná při slunečním svitu
podívej se skrz mraky a po modré obloze
andělská křídla tě mohou odnést tak (vysoko)

to není konec něžné romantiky
je to jen konec osamělé dívky
to prostě není usměv zlatíčko neplakej
je to tvůj song tvoje hrozná ukolébavka

to není konec něžné romantiky
je to jen konec osamělé dívky
to prostě není usměv zlatíčko neplakej
je to tvůj song tvoje hrozná ukolébavka

to není konec něžné romantiky
je to jen konec osamělé dívky
to prostě není úsměv zlatíčko neplakej

to prostě není úsměv zlatíčko neplakej
je to tvůj song tvoje hrozná ukolébavka

Překlad přidala Bastett

Překlad opravil Ljoko

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.