Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Cut, Print... Movin' on - text, překlad

playlist

KAREN
I know I've kept you waiting
I know I made you mad
But this time that we've spent creating
was the best time I ever had
Now I love to sit with memories
But they won't come until we're gone
So give me a kiss... and cut, print... moving on.

Tell me a brand new story
Together we'll turn the page
The grass is always greener on some new technicolor stage
And if a duckling never swims, she'll never become a swan
Yes I'm divin' in, so cut, print! Moving on!

Yes there have been nights I long to relive
But sometimes you gotta roam
You can't fight when something's gotta give
But you'll always be my home away from home

Now I have to play a love scene
But don't let it last too long
Play me the 8-bar intro of some new lush romantic song
I'm not afraid to take that leap with you to depend upon
Now tell me your name, cut, print. Moving on!

We told the same jokes, we breath the same air.
We couldn't tell night from day.
But just like the end of a love affair,
we all know the time comes to break away.

Last year we all were strangers.
This year we're life long friends
I know that this location is not where our story ends.
Get up cause the rat-race never ends
Cause life is a marathon

And I plan to run so much more than a sprint
What's next? Well I can't even give you a hint
But boys that's a wrap. So cut, print

Moving on!

And on!

Moving on!

Text přidala AlexRose96

Video přidala AlexRose96

KAREN
Vím, že jsem tě nechala čekat
A že jsi na mě naštvaný
Ale ten čas, ta kreativní doba
To byly nejlepší chvíle mý
Teď ráda sedávám se vzpomínkami
Ale ty nepřijdou, dokud my dva jsme spolu
Tak polibek mi dej, a střih tisk... jdeme dál.

Řekni mi zbrusu nový příběh
Společně otočíme stránku
Tráva je vždy zelenější na nějakém novějším pódiu
Nepoplave-li káčátko, nikdy se z něj nestane labuť
Ano dávám se do toho.Střih, tisk... jdeme dál!

Byly noci, které jsem chtěla znovu prožít
Ale někdy se musíš zatoulat
Nemůžeš se bránit tomu co musí přijít
Vždy budeš můj domov, když jsem daleko od domova

Teď musím hrát milostné scény
Ale nesmím je moc dlouho trvat
8 bar intro zahraj mi, nějakou novou, romantickou píseň
Nebojím se udělat první krok, na tebe se spoléhám
Teď mi řekni svoje jméno... Střih, tisk... Jdeme dál!

Říkali jsme tytéž vtipy, dýchali stejný vzduch
Nerozeznali den od noci
Ale stejně jako na konci každé aféry
Všichni víme, že nadešel čas rozloučit se.

Loni jsme všichni byli cizinci
Dnes jsme jako staří přátele
Vím, že tohle místo není místem, kde náš příběh končí.
Povstaňte, protože spěch nemá konce
Život je jako maraton.

A já hodlám běžet rychleji než sprintem
Co bude dál? Nemohu vám ani napovědět
Ale lidi, už to zabalíme. Takže střih, tisk

Jdeme dál!

A dál!

Jdeme dál!

Překlad přidala AlexRose96

Překlad opravila AlexRose96

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.