playlist

The Wind Blows - text, překlad

Shake-the-thought-of (me together) you-and-
Shake-the-thought-of
Shake-the-thought-of (me together) you-and-
Shake-the-thought-of
Shake-the-thought-of (me together) you-and-
Shake-the-thought-of
Shake-the-thought-of (me together) you-and-
Shake-the-thought-of

I've got to breathe
You can't take that from me
Cause it's all that you left that's mine
You had to leave
And that's all I can see
But you told me your love was blind

I know there are times
You're so impossible that I should sign a waiver
And you will find
Someone worth walking on when you ask me to go

I'll leave when the wind

I'll leave when the wind

I'll leave when the wind blows
Take a breath and there it goes (there it goes)
I'll be outside of your window
I'll pass by but I'll go slow
I'll leave when the wind blows

There was a day
You threw our love away
Then you passed it to someone new
You wanna stay
But since you wanna play
We can finally say we're through

I know there are times
You're so impossible and you ask me to go

I'll leave when the wind
Shake-the-thought-of (me together) you-and-
Shake-the-thought-of
Shake-the-thought-of (me together) you-and-
Shake-the-thought-of (me together) you-and-

As I lay in solitude
Oh, what's a boy supposed to do
I shake the very thought of you
Me together, I remember
Late nights when I stayed up late
All I do is wait and wait
You're never coming home to me

That's the hardest thing to see
That's the hardest thing to see
That's the hardest thing to see
That's the hardest thing to see
That's the hardest thing to see

I'll leave when the wind

I'll leave when the wind

I'll leave when the wind

I'll leave when the wind blows
Take a breath and there it goes
I'll be outside of your window
I'll pass by but I'll go slow
I'll leave when the wind blows

There was a day
You threw our love away
Then you passed it to someone new
You wanna stay
But since you wanna play
We can finally say we're through

I'll leave when the wind blows
Take a breath and there it goes
I'll be outside of your window
I'll pass by but I'll go slow
I'll leave when the wind blows

You can scream, there's just echoes
I'll pass outside of your window
You'll be sad that you let me go
On every face you'll ever know
And everywhere you ever go
You'll feel when the wind blows

Shake-the-thought-of (me together) you-and-
Shake-the-thought-of
Shake-the-thought-of (me together) you-and-
Shake-the-thought-of (me together) you-and-

Shake-the-thought-of (me together) you-and-
Shake-the-thought-of
Shake-the-thought-of (me together) you-and-
Shake-the-thought-of

Text přidala Gabhu_s

Video přidala laila111

Mám co dýchat
Nemůžeš mi to vzít
Protože je to vše, co jsi nechala, a to je moje
Musela jsi odejít
A to je vše, co vidím
Ale řekla si mi, že tvoje láska byla slepá

To jsou časy
Jsi nemožná, měl bych se zřeknout práv
A ty budeš hledat
Někomu stojí za to, procházet se. Když se mě zeptáš, kam jít

Odejdu až bude vítr vát
Nadechni se a tam to směřuje
Budu před tvým oknem
Minu tě, ale půjdu pomalu
Odejdu až bude vítr vát

To byl den
Odhodila jsi naši lásku
Pak jsi to přihodila někomu novému
Chceš stát
Ale odteď si chceš hrát
Nakonec můžeme říict, je konec

Jsou časy, kdy jsi nemožná a zeptáš se mě kam jít

Odejdu až bude vítr vát
Nadechni se, a tam to směřuje
Budu před tvým oknem
Minu tě, ale půjdu pomalu
Odejdu až bude vítr vát

Můžeš křičet, jsou tam ozvěny
Vyjdi před tvé okno
Budeš smutná, necháš mě jít
Odejdu, ale prostě vědet

Když ležím o samotě
AH, co to za klučinu, mínil, aby učinil
Setřepu obyčejné myšlenky na tebe
Naše společné, pamatuji
Minulé večery, když jsem byl vzhůru do rána
Vše, co dělám je čekání a čekání
Nikdy nepřijdeš ke mě domů
To je nejtěžší věc k vidění

Mám co dýchta
Nemůžeš to víit
Nakonec můžeme říct: je konec

Odejdu až bude vítr vát
Nadechni se a tam to směřuje
Budu před tvým oknem
Minu tě, ale půjdu pomalu
Odejdu až bude vítr vát

Můžeš křičet, jsou tam ozvěny
Vyjdi před své okno
Budeš smutná, necháš mě jít
Na každém obličeji vždy poznáš
A kamkoli kdy půjdeš
Ucítíš, až bude vítr vát

Překlad přidala Lenique

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.