playlist

No mercy, Only violence - text, překlad

Bitch made me go to church but our revolution's, revolution's so hard that it hurts.
Stealing camels from her purse 'cause our revolution's, revolution's so hard that it hurts.
When I said that I was at home, I wasn't really at home.

Once I was told, by someone I didn't know, 'bout this place I couldn't go, Oh no.

When your heart beats too hard, have a bit of him in there with you, to make it through the Wintertime; Autumn in long coats.

Ready?
(Gibberish)
When your heart beats too hard, too hard, too hard, too hard, too hard, too hard.

Rich men they go to work when I was 17 what an employee I turned out to be. Got fired for stealing from the register. My boss was a bastard, but he was nice to me. My master said I could be a Senator, I'd rather be a Janitor instead.

Once I was told by someone I didn't know, bout this place I couldn't go. Oh no!

When your heart beats too hard, have a bit of him in there with you, to make it through the Wintertime; Autumn in long coats.

(Gibberish)
When your heart beats too hard, too hard, too hard, too hard, too hard, too hard, too hard, too hard, too hard, too hard, too hard, too hard, too hard, too hard, too hard.

Text přidala Gabhu_s

Video přidala Gabhu_s

Dě*ka, donutila mě abych šel do kostela, ale naše revoluce je, revoluce je tak těžká, až to bolí.
Kradu Camelky z její kabelky, protože naše revoluce je, je tak těžká, až to bolí.
Když jsem řekl to, že jsem byl doma, opravdu jsem tam nebyl.

Jednou jsem se bavil, s někým, koho jsem neznal, o tomhle místě a nemohl jsem odejít, Ó né.

Když tvoje srdce buší moc tvrdě, měj s sebou něco málo z něj, abys to mohla udělat v Zimě; Podzim v dlouhém kabátě

Připraven?
(Hatmatilka)
Když tvé srdce buší moc tvrdě, moc tvrdě, moc tvrdě, moc tvrdě, moc tvrdě, moc tvrdě.

Bohatí chlapi chodili do práce, když mi bylo 17, to vypadalo,, že jsem zaměstananý. Vyhodili mě za to, že jsem kradl z registru. Můj šéf byl bastard, ale byl na mě hodný. Můj mistr říkal, že bych mohl být senátor, ale já bych byl radši vrátný.

Jednou jsem se bavil, s někým, koho jsem neznal, o tomhle místě a nemohl jsem odejít, Ó né.

Když tvoje srdce buší moc tvrdě, měj s sebou něco málo z něj, abys to mohla udělat v Zimě; Podzim v dlouhém kabátě

(Hatmatilka)
Když tvé srdce buší moc tvrdě, moc tvrdě, moc tvrdě, moc tvrdě, moc tvrdě, moc tvrdě, moc tvrdě, moc tvrdě, moc tvrdě, moc tvrdě, moc tvrdě, moc tvrdě, moc tvrdě, moc tvrdě, moc tvrdě.

Překlad přidala laila111

Překlad opravila laila111


Přihlášení

Registrovat se

Remixes (Neoficiální)

Skrillextexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.