playlist karaoke

Mrs. Robinson - text, překlad

And here's to you, Mrs. Robinson,
Jesus loves you more than you will know.
God bless you, please Mrs. Robinson.
Heaven holds a place for those who pray,
Hey, hey, hey

We'd like to know a little bit about your for our files
We'd like to help you learn to help yourself.
Look around you all you see are sympathetic eyes,
Stroll around the grounds until you feel at home.

And here's to you, Mrs. Robinson,
Jesus loves you more than you will know.
God bless you, please, Mrs. Robinson.
Heaven holds a place for those who pray,
Hey, hey, hey

Hide in the hiding place where no one ever goes.
Put it in your pantry with your cupcakes.
It's a little secret just the Robinsons' affair.
Most of all you've got to hide it from the kids.

Koo-koo-ka-choo, Mrs. Robinson,
Jesus loves you more than you will know.
God bless you, please, Mrs. Robinson.
Heaven holds a place for those who pray,
Hey, hey, hey

Sitting on a sofa on a Sunday afternoon.
Going to the candidate's debate.
Laugh about it, shout about it
When you've got to choose
Every way you look at this you lose.

Where have you gone, Joe DiMaggio,
Our nation turns it's lonely eyes to you.
What's that you say, Mrs. Robinson.
Jotting Joe has left and gone away,
Hey hey hey.

Text přidal danielson

Videa přidali obladi, God7

Tak na Vás, paní Robinsonová
Ježíš vás miluje víc, než se kdy dozvíte
Bůh vám, prosím, žehnej, paní Robinsonová
V nebi drží místo těm, kteří se modlí
Hej, hej, hej

Rádi bychom se o vás dozvěděli do našich spisů víc
Rádi bychom vám pomohli naučit se, jak si pomoci
Podívejte se kolem sebe, vidíte samé soucitné oči
Projděte těmi zeměmi, dokud se nebudete cítit jako doma

Tak na Vás, paní Robinsonová
Ježíš vás miluje víc, než se kdy dozvíte
Bůh vám, prosím, žehnej, paní Robinsonová
V nebi drží místo těm, kteří se modlí
Hej, hej, hej

Ukryjte to do skrýše, kam nikdo nechodí
Schovejte to do spíže se svými koláčky
Je to malé tajemství, prostě senzace Robinsonové
Nejvíc ze všeho to musíte skrývat před dětmi

Koo-koo-ka-choo, paní Robinsonová
Ježíš vás miluje víc, než se kdy dozvíte
Bůh vám, prosím, žehnej, paní Robinsonová
V nebí drží místo těm, kteří se modlí
Hej, hej, hej

V neděli odpoledne sedíte na pohovce
Chystáte se na diskuzi kandidátů
Smějete se tomu, křičíte na to
Když si musíte vybrat
Ať se na to podíváte z jakékoliv strany, stejně prohrajete

Kam jsi odešel, Joe DiMaggio
Národ na tebe upírá své osamělé oči
Co na to říkáte, paní Robinsonová
Otřesený Joe to zabalil a odešel
Hej, hej, hej

Překlad přidal obladi

Překlad opravila kakttus

Zajímavosti o písni

  • V songu se také objevilo jméno slavného baseballisty Joea DiMaggia ve verši „Proč jsi odešel, Joe DiMaggio?“ – Joe DiMaggio nad tím dlouho přemýšlel a tvrdil, že nikam neodešel. Simon mu následně vysvětlil, že je zde užito jeho jméno pouze kvůli tomu, aby vycházely slabiky. (sisinka010)
  • Předešlou a nedokončenou verzi této skladby mohli posluchači poprvé slyšet již v roce 1967 na soundtracku k filmu The Graduate a právě na motiv tohoto filmu je napsán i text. Rok poté vyšla její hotová verze na čtvrtém studiovém albu s názvem Bookends. (sisinka010)
  • Za tento song obdrželo duo Simon & Garfunkel Grammy za nahrávku roku 1969. Společně s touto skladbou byl v nominaci i velký hit skupiny Beatles – Hey Jude, měla tedy slušnou konkurenci. (sisinka010)
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.