Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Room of angel - text, překlad

playlist

You lie silent there before me
your tears they mean nothing to me
the wind howling at the window
the love you never gave
I give to you

Really don't deserve it
but now there's nothing you can do
so sleep in your only memory of me
my dearest mother

Here's a lullaby to close your eyes good-bye
it was always you that I despised
I don't feel enough for you to cry oh well
here's a lullaby to close your eyes good-bye
goodbye
goodbye

So insignificant
sleeping dormant deep inside of me
are you hiding away lost
under the sewers
maybe flying high in the clouds
perhaps you're happy without me
so many seeds have been sown in the field
and who could sprout up so blessedly
if I had died
I would have never felt sad at all
you will not hear me say I'm sorry
where is the light
wonder if it's weeping somewhere

Here's a lullaby to close your eyes good-bye
it was always you that I despised
I don't feel enough for you to cry oh well
here's a lullaby to close your eyes good-bye

Here's a lullaby to close your eyes good-bye
it was always you that I despised
I don't feel enough for you to cry oh well
here's a lullaby to close your eyes good-bye
good-bye
good-bye
good-bye
good-bye

Here's a lullaby to close your eyes good-bye
it was always you that I despised
I don't feel enough for you to cry oh well
here's a lullaby to close your eyes good-bye

Here's a lullaby to close your eyes good-bye
it was always you that I despised
I don't feel enough for you to cry oh well
here's a lullaby to close your eyes good-bye
good-bye
good-bye
good-bye
good-bye

Text přidala annabeth

Video přidal totti

Ležíš tu tiše přede mnou,
tvé slzy pro mě nic neznamenají.
vítr duje za oknem,
tu lásku, kterou jsi mi nikdy nedala,
ti dávám já.

Opravdu si ji nezasloužíš,
ale už s tím nemůžeš nic udělat,
tak spi ve své jediné vzpomínce na mě,
má nejdražší matko.

Tohle je ukolébavka, abys zavřela oči, sbohem
byla jsi to vždycky ty, kterou jsem pohrdala.
Necítím k tobě tolik, abych pro tebe plakala, o ano
Tohle je ukolébavka, abys zavřela oči, sbohem
sbohem
sbohem

Tak bezvýznamná,
spící, dřímající hluboko uvnitř mě
schováváš se před prohrou
pod stokami
možná létáš vysoko v oblacích
snad jsi beze mě šťastná
tolik semínek bylo do pole zaseto
a které by mohli vyrůst tak požehnaně,
když jsem zemřela
Nikdy jsem se necítila smutně
Neuslyšíš mě říkat "je mi to líto"
kde je to světlo?
zajímalo by mě, jestli někde někdo pláče.

Tohle je ukolébavka, abys zavřela oči, sbohem
byla jsi to vždycky ty, kterou jsem pohrdala.
Necítím k tobě tolik, abych pro tebe plakala, o ano
Tohle je ukolébavka, abys zavřela oči, sbohem

Tohle je ukolébavka, abys zavřela oči, sbohem
byla jsi to vždycky ty, kterou jsem pohrdala
Necítím k tobě tolik, abych pro tebe plakala, o ano
Tohle je ukolébavka, abys zavřela oči, sbohem
sbohem
sbohem
sbohem
sbohem

Tohle je ukolébavka, abys zavřela oči, sbohem
byla jsi to vždycky ty, kterou jsem pohrdala
Necítím k tobě tolik, abych pro tebe plakala, o ano
Tohle je ukolébavka, abys zavřela oči, sbohem

Tohle je ukolébavka, abys zavřela oči, sbohem
byla jsi to vždycky ty, kterou jsem pohrdala
Necítím k tobě tolik, abych pro tebe plakala, o ano
Tohle je ukolébavka, abys zavřela oči, sbohem
sbohem
sbohem
sbohem
sbohem

Překlad přidala annabeth

Překlad opravila MortusVicier

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.