playlist

Blue Bird - text, překlad

Blue Bird

Aoku sunda sora wa takaku
yume ga hajimaru

A-ah kanjite mite boku no kodou (beatin beatin)
Uh..takabutteru doushiyou mo naku (can I make dreams?)

KONTAKUTO shita kanjou no noizu tomadou my soul
Mijuku na patosu kakaekirezu ni naze samayou?

Donna mawarimichi ni mo imi ga aru tte koto wo
Kimi no sono hohoemi boku ni oshieta

Shikoukairou ga ai wo sakebu sanbyakurokujuugo nichi itsumo
Boku no nanika kimi no nanika koko kara mitsukeyou
To the sky (To the blue) kyou kono hi wo shirushitai
Ketsui shita te to te wo tsunagou

A-ah jibun iro wo sagashiteita (searchin searchin)
Uh…kako no FIRUMU doko wo mitemo (Can that be me?)

Kikaijikake no marude marionette ito wa karami
Soredemo sagasu taiyou ni kogare ten wo aogi

Nidoto jibun no yume ni koukai shitakunai
Miteite hoshiinda sou kimi dake ni wa…

Kousaku suru unmeisen kotae wa itsuka wakaru deshou
Boku no koe to kimi no koe ga majiriau ka no hi
To the sky (To the blue) kago no naka ni wa akita yo
Omoikkiri kaketemitainda

Tsutaetakute todoketakute afuredashita jounetsu yo
Mou nidoto sekitome wa shinai…mou nidoto

Shikoukairou ga ai wo sakebu sanbyaku rokujuugo nichi itsumo
Boku no nanika kimi no nanika koko kara mitsukeyou
To the sky (to the blue) itsuka no mirai no jibun e
Okiritai kotoba ga arunda
“sono na wo nose habatake” to

Text přidala Cassidy52

Text opravila Cassidy52

Video přidala JuliaROE17

Modrý pták

Čistě modré nebe je někdy tak vysoko
a můj sen začíná

A-ah Zkus vnímat tlukot mého srdce (Tluče, tluče)
Uh..Jsem beznadějně ovládán (Můžu mít své sny?)

Má duše je zmatena zvukem tvé přítomnosti
Proč stále bloudím pod zátěží své nezralosti?

Každá odbočka má svůj vlastní význam
Tvůj úsměv mi to dokázal

Vlak mých myšlenek vyřvává mou lásku 365 dní v roce, den co den
Začněme odsud a najděme to mé a tvé ,Něco'
Do nebe (Do modra) chci vyznačit dnešek do vzpomínek
Držme se za ruce trvajíc na tomto rozhodnutí

A-ah Hledal jsem svou vlastní barvu (Hledám, hledám)
Uh ... Dívám se na film svého minulého já (Jsem to vůbec já?)

Rozpletávám nitky, jsem jako mechanizovaná loutka
Ale já pořád hledám, toužíc po slunci, dívám se do nebe

Už nikdy nebudu znovu pochybovat o svých snech
Chci, aby ses na mě dívala, jen a jen ty

Koleje osudu jsou složitější, jsem zvědavý, jestli budu někdy znát odpověď
na den, kdy oba naše hlasy splynou v jeden
Do nebe (Do modra) Nudím se, když zůstávám v téhle kleci
Chci vzlétnout ze všech svých sil

Chci říct: Přeju si, abys taky cítila tu vášeň
Už více nechci, abyses držela zpátky, znovu už ne

Vlak mých myšlenek vyřvává mou lásku 365 dní v roce, den co den
Začněme odsud a najděme to mé a tvé ,Něco'
Do nebe (Do modra) mému budoucímu já
chci poslat zprávu:
"Nes hrdě své jméno a vzlétni!"

Překlad přidala Cassidy52

Překlad opravila Cassidy52


Přihlášení

Registrovat se

BLUE BIRD

Shouta Aoitexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.