playlist karaoke

The City - text, překlad

This city never sleeps
I hear the people walk by when it’s late
Sirens bleed through my windowsill
I can’t close my eyes
Don’t control what I’m into
This tower is alive
The lights that blind keep me awake
With my hood up and lace untied
Sleep fills my mind
Don’t control what I’m into

London calls me a stranger
A traveller
This is now my home, my home
I’m burning on the back street
Stuck here sitting in the backseat
I’m blazing on the street
What I do isn’t up to you
And if the city never sleeps
Then that makes two

The pavement is my friend
Hey, and it will take me where I need to go
I find it trips me up
And puts me down
This is not what I’m used to
The shop across the road
Fulfills my needs and gives me company
When I need it
Voices speak through my walls
I don’t think I’m gonna make it
Past tomorrow

London calls me a stranger
A traveller
This is now my home, my home
I’m burning on the back street
Stuck here sitting in the backseat
I’m blazing on the street
What I do isn’t up to you
And if the city never sleeps
Then that makes two

And my lungs hurt
And my ears bled
With the sound of the city life
Echoed in my head
Do I need this to keep me alive?
The traffic stops and starts
But I need to move along

London calls me a stranger
A traveller
This is not my home, my home
I’m burning on the back street
Stuck here sitting in the backseat
I’m blazing on the street
What I do isn’t up to you
And if the city never sleeps
Then that makes two

Text přidala Effi

Text opravila gipsin

Videa přidali p-a-j-ulka, HoranSwagger

Tohle město nikdy nespí
Slyším lidi, jak po něm chodí, ikdyž je pozdě
Skrz okenní parapet krvácí zvuk sirén
Nemohu zavřít oči
Sebekontrola selhává
Věž je živá
Oslepující světla mě udržují vzhůru
S kapucí nasazenou a tkaničkou rozvázanou
Spánek vyplňuje mou mysl
Sebekontrola selhává

Londýn mně přezdívá cizincem
Cestovatelem
Tohle je nyní můj domov, můj domov
Hořím ve vedlejší uličce
Přikovaný tady, na zadním sedadle
Zářím na ulici
To co dělám není jen na mně
A pokud tohle město vážně nikdy nespí
Potom vytváří dvě

Chodník je mým přítelem
Hej, vezme mě, kam potřebuju jít
Zjišťuju, že mě nechává zakopávat
A dovolí, abych spadl
To není to, čím jsem býval
Obchody přes silnici
Uspokojují mé potřeby a obohacují mou společnost
Když mám nutkání
Hlasy na mě mluví skrz stěny
Nemyslím si, že to uskutečním
Po zítřku

Londýn mně přezdívá cizincem
Cestovatelem
Tohle je nyní můj domov, můj domov
Hořím ve vedlejší uličce
Přikovaný tady, na zadním sedadle
Zářím na ulici
To co dělám není na vás
A pokud tohle město vážně nikdy nespí
Potom vytváří dvě

A mé plíce bolí
A mé uši krvácí
Se zvukem městského života
Z ozvěny v mé hlavě
Potřebuju tohle na udržení při životě?
Ruch přestává a začíná
Ale já se potřebuju pohnout kolem

Londýn mně přezdívá cizincem
Tohle není můj domov
Hořím ve vedlejší uličce
Přikovaný tady, na zadním sedadle
Zářím na ulici
To co dělám není jen na mně
A pokud tohle město vážně nikdy nespí
Potom vytváří dvě

Překlad přidala micro-vlnka

Překlad opravila gogle9

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.