playlist karaoke

Save Myself - text, překlad

I gave all my oxygen to people that could breathe
I gave away my money and now we don’t even speak
I drove miles and miles, but would you do the same for me?
Oh honestly?

Offered off my shoulder just for you to cry upon
Gave you constant shelter and a bed to keep you warm
They gave me the heartache and in return I gave a song
It goes on and on

Life can get you down so I just numb the way it feels
I drown it with a drink and out-of-date prescription pills
And all the ones that love me, they just left me on the shelf, no farewell
So before I save someone else, I’ve got to save myself

I gave you all my energy and I took away your pain
'Cause human beings are destined to radiate or drain
What line do we stand upon, 'cause from here it looks the same?
And only scars remain

Life can get you down so I just numb the way it feels
I drown it with a drink and out-of-date prescription pills
And all the ones that love me, they just left me on the shelf, no farewell
So before I save someone else, I’ve got to save myself

But if I don’t then I’ll go back to where I’m rescuing a stranger
Just because they needed saving, just like that
Oh I’m here again, between the devil and the danger
But I guess it’s just my nature
My dad was wrong, 'cause I’m not like my mom
Cause she’d just smile and I’m complaining in a song, but it helps
So before I save someone else, I’ve got to save myself

Life can get you down so I just numb the way it feels
Or drown it with a drink and out-of-date prescription pills
And all the ones that love me, they just left me on the shelf, no farewell
So before I save someone else, I’ve got to save myself
And before I blame someone else, I’ve got to save myself
And before I love someone else, I’ve got to love myself

Text přidala edsketchup

Text opravila Kappanda

Video přidala edsketchup

Dal jsem všechen svůj kyslík lidem, aby mohli dýchat,
Dal jsem hodně peněz a teď už spolu ani nemluvíme,
Najezdil jsem míle a míle, ale udělala bys pro mě to samé?
Oh, upřímně?
Nabídnul jsem ti rameno, na kterém se můžeš znovu vyplakat
Poskytnul přístřeší a postel, co tě udrží v teple
Oni mi dali bolest v srdci a já jim na oplátku dal písničku
A tak je to pořád dokola

Život tě může dostat na dno, tak otupím to, co cítím
Utopím ten pocit pitím a léky s prošlým datem
A všichni ti, co mě milují, mě nechali na dně,
Bez rozloučení
Dřív, než zachráním nekoho jiného, musím zachránit sám sebe

Dal jsem ti všechnu svou energii a pomohl ti od bolesti
Protože být člověkem znamená, že jsme předurčeni zářit nebo snít
Jak dlouho tam stojíme, protože odsud to vypadá stejně?
Jen jizvy zůstávají

Život tě může dostat na dno, tak otupím to, co cítím
Utopil ten pocit pitím a léky s prošlým datem
A všichni ti, co mě milují, mě nechali na dně,
Bez rozloučení
Dřív, než zachráním nekoho jiného, musím zachránit sám sebe

Ale jestli se mi to nepodaří,
Tak se vrátím
Tam, kde zachraňují cizince,
Protože přesně takovou záchranu potřebuji
Oh, jsem tu znova
Mezi ďáblem a nebezpečím
Ale myslím, že už jsem takový
Můj táta se mýlil,
Protože nejsem jako máma
Ta by se jen usmívala, ale já si tady stěžuju písničkou
Ale pomáhá to,
Takže předtím, než zachráním někoho jiného,
Musím zachránit sám sebe

Život tě může dostat na dno, tak otupím to, co cítím
Utopím ten pocit pitím a léky s prošlým datem
A všichni ti, co mě milují, mě nechali na dně,
Bez rozloučení
Dřív, než zachráním nekoho jiného, musím zachránit sám sebe
Dřív, než budu vinit někoho jiného, musím zachránit sám sebe
Dřív, než budu milovat někoho jiného, musím milovat sám sebe

Překlad přidala edsketchup

Překlad opravila TheMainLevel

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.