Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Nobody Knows - text, překlad

playlist

I pretend that I'm glad you went away
But these four walls close in more every day
And I'm dyin' inside
And nobody knows it but me

Like a clown I put on a show
The pain is real even if nobody knows
And I'm cryin' inside
And nobody knows it but me

Why didn't I say
The things I needed to say?
How could I let my angel get away?
Now my world is just a-tumblin' down
I can see it so clearly
But you're nowhere around

The nights are lonely
The days are so sad
And I just keep thinkin' about
The love that we had
And I'm missin' you
And nobody knows it but me

No one knows

How blue can I get, you can ask my heart
Just like a jigsaw puzzle
It's been torn all apart
A million words couldn't say just how I feel
A million years from now you know
I'll be lovin' you still

The nights are lonely
The days are so sad
And I just keep thinking about
The love that we had
And I'm missin' you
And nobody knows it but me

Nobody
(The nights are lonely, the days are so sad)
No one knows
(And I just keep thinking about
The love that we had)
Nobody knows
(Nobody knows it but me)

(The nights are lonely, the days are so sad)

Text přidala barnajka

Videa přidala barnajka

Předstírám, že jsem rád, že jsi odešla
Ale tyhle čtyři zdi se každý den přibližují
A já uvnitř umírám
A nikdo to neví, jen já

Jako klaun začínám show
Bolest je pravá, i když ji nikdo nezná
A uvnitř pláču
A nikdo to neví, jen já

Proč jsem řekl
Věci, co bylo třeba říct?
Jak jsem mohl nechat svého anděla zmizet?
Teď se můj svět hroutí
Vidím to jasně
Ale nejsi poblíž

Noci jsou osamělé
Dny jsou tak smutné
A já prostě přemýšlím o
Lásce kterou jsme měli
A chybíš mi
A nikdo to neví, jen já

Nikdo to neví

Jak smutný můžu být, můžeš se ptát mého srdce
Stejně jako skládačka
Bylo všechno rozházené
Milion slov nemohlo popsat, jak se cítím
Milion let od teď víš, že
Tě budu stále milovat

Noci jsou osamělé
Dny jsou tak smutné
A já prostě přemýšlím o
Lásce kterou jsme měli
A chybíš mi
A nikdo to neví, jen já

Nikdo
(Noci jsou osamělé, dny jsou tak smutné)
Nikdo to neví
(A já prostě přemýšlím o
Lásce kterou jsme měli)
Nikdo neví
(Nikdo to neví, jen já)

(Noci jsou osamělé, dny jsou tak smutné)

Překlad přidal DevilDan

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.