playlist

Otrove - text, překlad

I kad bi oči sklopila u noći tmurnoj i besanoj

K'o na žaru led bi se topila

Opijena ljubiš me nestvarno


Kročila sam putem zločina

U samoći pola me je nestalo

Na peronu tame sam iskočila

Iz voza koji vodio te samo njoj


ref.

I još te tražim u magli laži

U hladnoj špilji naših pustih snova

I k'o klinka vjerovala bih u laži

Bez tebe moja duša je k'o prazna soba

Otrove, moj otrove

Otrove, otrove…


Vidim pored nje sve vrijeme si

A breme bola bacio si na mene

Tablete za smirenje idu mi uz Hennessy

Jer duge noći sjećaju me na tebe


Ovo boli k'o nož u pleća

Moja koljena su rane

Više ne mogu klečat

Kome se molim, moj smijeh je jecaj

Višak sam k'o kraljica u špilu s četiri keca


Kročila sam putem zločina

U samoći pola me je nestalo

Na peronu tame sam iskočila

Iz voza koji vodio te samo njoj


ref.

I još te tražim u magli laži

U hladnoj špilji naših pustih snova

I k'o klinka vjerovala bih u laži

Bez tebe moja duša je k'o prazna soba

Otrove, moj otrove

Otrove, otrove…


Mokar jastuk, a duša k'o barut

Dala sam ti sve i sjela na zadnji taxi

Trudim se, ali tebe ne mogu svarit

Da si prokockao nas kao kelner bakšiš


rep.

Dok k'o okovi lome suze i utjehe

K'o oko vrata uže, k'o pištolj u glavu uperen

Emocije k'o ruže uvenu čim ih ubereš

Hrđu sa srca stružem, samo čekam da uvenem


'ko te poslao kad ne znam da volim te

Molim te, šta je ostalo – to srce da slomim

Au, au, a uostalom umirem jer boli te

I sav otrov u tebi zove se imenom mojim


I kad bi oči sklopila u noći tmurnoj i besanoj

K'o na žaru led bi se topila

Opijena ljubiš me nestvarno


Kročila sam putem zločina

U samoći pola me je nestalo

Na peronu tame sam iskočila

Iz voza koji vodio te samo njoj


ref.

I još te tražim u magli laži

U hladnoj špilji naših pustih snova

I k'o klinka vjerovala bih u laži

Bez tebe moja duša je k'o prazna soba

Otrove, moj otrove

Otrove, otrove…

Text přidala adinka91

Video přidala adinka91

Kdyby jsi oči sklopila v nočním šeru bezesném

Jak v žáru led by jsi tála

Opilá mě miluješ neskutečně


Vykročila jsem cestou zločinu.

V samotě mě půlka schází.

Na nástupišti tmy jsem vyskočila.

Z vozu, který tě vede jenom k ní.


Ref:

A ještě tě hledám v mlze lží

V chladné jeskyni našich pustých snů.

a jako malá...věřila bych ve lži.

Bez tebe je moje duše jako prázdný pokoj.

Jede, můj jede,

Jede, jede...


Vidím, že u ní veškerý čas jsi.

A břemeno bolesti hodil jsi na mě.

Tablety na uklidnění vezou mi z Hennessy.

Protože dlouhé noci připomínají mi tebe.


Tohle bolí jako nůž v zádech.

Moje kolena jsou rány.

Více nemohu klečet.

Ke komu se modlit. Můj smích je sténání.

Jsem navíc, jako královna v sadě se čtyřmi esy.


Vykročila jsem cestou zločinu.

V samotě mě půlka schází.

Na nástupišti tmy jsem vyskočila.

Z vozu, který tě vede jenom k ní.


Ref:

A ještě tě hledám v mlze lží

V chladné jeskyni našich pustých snů.

a jako malá...věřila bych ve lži.

Bez tebe je moje duše jako prázdný pokoj.

Jede, můj jede,

Jede, jede...


Mokrý polštář a duše jako střelný prach.

Dala jsem ti vše a sedla na poslední taxi.

Snažím se, ale tebe nemohu strávit.

Že jsi nás prohrál jako barman dýško.


Rep.

Dokud jako řetězy lámou slzy a útěcha

Jako když se okolo krku stahuje, jako pistole opřená o hlavu.
City jako růže uvadnou, když je trháš.

Rez ze srdce škrábu, jen čekám až uvadnu.


Kdo tě poslal, když nevím, že miluji tě

Prosím tě. Co zůstalo - to srdce abych zlomil

Au, Au a v tom zbytku umírám, protože tě to bolí.

A všechen jed v tobě jmenuje se jménem mým.


Kdyby jsi oči sklopila v nočním šeru bezesném

Jak v žáru led by jsi tála

Opilá mě miluješ neskutečně


Vykročila jsem cestou zločinu.

V samotě mě půlka schází.

Na nástupišti tmy jsem vyskočila.

Z vozu, který tě vede jenom k ní.


Ref:

A ještě tě hledám v mlze lží

V chladné jeskyni našich pustých snů.

a jako malá...věřila bych ve lži.

Bez tebe je moje duše jako prázdný pokoj.

Jede, můj jede,

Jede, jede...

Překlad přidala adinka91

Překlad opravila adinka91

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.