playlist

Pretty World - text, překlad

Na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na
na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na

I couldn’t live
Because our love was dead
I couldn’t sleep
In an empty bed
And I couldn’t see
How this started
What the big connection
That we had was all about
I couldn’t care
If you was sorry now
I couldn’t bear
If you stuck around
And I couldn’t stand
Another promise

No more dreams good bye to me
You could say goodbye to me
And baby when you’re gone
And this pretty world will move along
You lie to me
Now I know you lie to me
The waiting made me strong
And this pretty world will shine when you are gone

I couldn’t hear
What you never said
I couldn’t think
With a spinning head
I couldn’t leave
When you held me
You were here
But your mind was always doing something else
Now I can hate
‘Cause I feel no love
But I can’t wait
To be out of touch
Aint no way I’m staying in this limbo

No more dreams good bye to me
You could say goodbye to me
And baby when you’re gone
And this pretty world will move along
You lie to me
Now I know you lie to me
The waiting made me strong
And this pretty world will shine when you are gone

Theirs a light
In my mind
And it needs to be shinning
Oh
There is a truth
And it’s not happening for you so
No more dreaming

Bye to me
You could say goodbye to me
And baby when you’re gone
And this pretty world will move along
You lie to me
Now I know you lie to me
The waiting made me strong
And this pretty world will shine when you are gone

Na, na, na,
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na

Text přidala Pettrushqa

Video přidala Pettrushqa

Na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na

Nemůžu žít
Protože naše láska je mrtvá
Nemůžu spát
V prázdé posteli
A nemůžu vidět
Jak to začalo
Kolik jsme toho měli společného
O tom to všechno bylo
Nemůžu se zajímat o to
Že se omlouváš
Nemůžu snést
Že jsi pořád nablízku
A nemůžu už vystát
Další sliby

Už žádné další snění, tohle je pro mě rozloučení
Měl bys říci sbohem
A zlato, až budeš pryč
Tenhle pěkný svět se zase bude posunovat dál
Lhal jsi mi
Teď už vím, že jsi mi lhal
Čekání mě posílilo
A tenhle pěkný svět se rozzáří, až budeš pryč

Nemohla jsem slyšet
Co jsi nikdy neřekl
Nemohla jsem přemýšlet
Když mi šla hlava kolem
Nemohla jsem odejít
Když jsi mě držel
Byl jsi tady
Ale tvé myšlenky dělaly vždycky něco jíného
Teď můžu nenávidět
Protože necítím žádnou lásku
Ale nemůžu čekat
Až budu z dosahu
Není zbytí, zůstanu v tomhle zapomění

Už žádné další snění, tohle je pro mě rozloučení
Měl bys říci sbohem
A zlato, až budeš pryč
Tenhle pěkný svět se zase bude posunovat dál
Lhal jsi mi
Teď už vím, že jsi mi lhal
Čekání mě posílilo
A tenhle pěkný svět se rozzáří, až budeš pryč

Mám v hlavě
Světlo
A ono potřebuje být rozsvíceno
Oh
Tady je pravda
A ta neproběhla v tvůj prospěch, tak
Už žádné snění

Pro mě je to sbohem
Měl bys říci sbohem
A zlato, až budeš pryč
Tenhle pěkný svět se zase bude posunovat dál
Lhal jsi mi
Teď už vím, že jsi mi lhal
Čekání mě posílilo
A tenhle pěkný svět se rozzáří, až budeš pryč

Na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na

Překlad přidala SuperSonic

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.