playlist

Love Thing - text, překlad

The love thing
The love thing
The love thing

Your body moves in new directions
Your brain is losing its connection
Somebody gave you an injection
Now you're a state to the affection
You're talking to your own reflection

And you know that is the love thing, the love thing
You're like a puppet on the master's string
Yeah it's the love thing, the love thing
There ain't no remedy against that strain
Now you know what you've been missing before
Once it's open ain't no closing that door
Try for free but they are pushing for more
It's the, the love, the love, the love thing

You're reading poetry of passion
Turning into a follower of fashion
You're tired to talk of bad emotions
You're buying tons of body lotion
Can't think your mind's in a commotion

And you know that is the love thing, the love thing
You're like a puppet on the master's string
Yeah it's the love thing, the love thing
There ain't no remedy against that strain
Now you know what you've been missing before
Once it's open ain't no closing that door
Try for free but they are pushing for more
It's the, the love, the love, the love thing

Now you never eat
You never go to sleep
It's more than you can take
This warm little fire
Burning through the night
It's keeping you awake

And you know, the love thing
The love thing
And you know
And you know that is the love thing

You're like a puppet on the master's string
Yeah it's the love thing, the love thing
There ain't no remedy against that strain

The love thing
The love thing

Text přidala Pettrushqa

Video přidala Pettrushqa

Záležitost lásky
Záležitost lásky
Záležitost lásky

Tvé tělo se pohybuje jiným směrem
Tvůj mozek ztratil svá spojení
Někdo ti dal injekci
Teď jsi nakloněn citovému vztahu
Mluvíš se svým vlastním odrazem

A ty víš, že se jedná o lásku, o lásku
Jsi jako štěnátko na páníčkově vodítku
Yeah, je to láska, láska
Proti tomu tlaku neexistuje lék
Teď už víš, co ti před tím chybělo
Jednou je otevřeno a nikdo nezavře dveře
Snažíš se být v pohodě, ale tlačíš víc
Je to láska, láska, láska

Čteš milostné básničky
Měníš se v příznivce módy
Jsi otrávený z mluvení o špatných pocitech
Kupuješ si lahvičky s pleťovou vodou
Nemůžeš přemýšlet, protože tvá mysl je neklidná

A ty víš, že se jedná o lásku, o lásku
Jsi jako štěnátko na páníčkově vodítku
Yeah, je to láska, láska
Proti tomu tlaku neexistuje lék
Teď už víš, co ti před tím chybělo
Jednou je otevřeno a nikdo nezavře dveře
Snažíš se být v pohodě, ale oni na tebe víc tlačí
Je to láska, láska, láska

Teď vůbec nejíš
Nechodíš spát
Je to víc, než můžeš unést
Tenhle horký malý ohýnek
Hořící v noci
Udržuje tě vzhůru

A ty víš, záležitost lásky
Záležitost lásky
A ty víš
A ty víš, že to je láska

Jsi jako štěnátko na páníčkově vodítku
Yeah, je to láska, láska
Proti tomu tlaku neexistuje lék

Záležitost lásky
Záležitost lásky

Překlad přidala SuperSonic

Překlad opravila SuperSonic

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.