playlist

Drown (Bring Me The Horizon) - text, překlad

(Oh, oh-oh don't let me drown)
What doesn't kill you, makes you wish you were dead,
I got a hole in my soul, growing deeper and deeper.

And I can't take
One more moment of this silence
The loneliness is haunting me,
And the weight of the world's getting harder to hold up (hold up, hold up)

It comes in waves, I close my eyes,
Hold my breath and let it bury me,
I'm not ok,
And its not alright (and its not alright)
Won't you drain the lake and bring me home again,

Who will fix me now,
Dive in when I'm down,
Save me from myself,
Don't let me drown,
Who will make me fight,
Drag me out alive,
Save me from myself,
Don't let me dro-o-own,
(Who will fix me now)

What doesn't destroy you,
Leaves you broken instead,
I got a hole in my soul growing deeper and deeper,
And I can't take
One more moment of this silence
The loneliness is haunting me,
And the weight of the world's getting harder to hold up (hold up, hold up)

It comes in waves, I close my eyes,
Hold my breath and let it bury me,
I'm not ok,
And its not alright (and its not alright)
Won't you drain the lake and bring me home again,

Who will fix me now,
Dive in when I'm down,
Save me from myself,
Don't let me drown,
Who will make me fight,
Drag me out alive,
Save me from myself,
Don't let me drown
(Who will fix me now)
Don't let me drown,
(Who will fix me now,
Don't let me drown)

Who will fix me now,
Dive in when I'm down,
Save me from myself,
Don't let me drown

Text přidala ninuskatycka

Text opravila ninuskatycka

Video přidala ninuskatycka

Co tě nezabije,
To tě donutí přát si, abys byl mrtvý.
Mám díru ve své duši,
která se rozrůstá hlouběji a hlouběji.

A nevydržím
další chvíli tohoto ticha.
Ta samota mě pronásleduje.
A váhu světa je stále těžší obstát. (těžší obstát, těžší obstát)

Přichází to ve vlnách, zavírám oči,
zadržuji dech a nechávám se pohřbít.
Nejsem v pořádku a není to v pohodě.
Neprohledáš dno jezera
a nepřivedeš mě zpátky domů?

Kdo mě teď dá dohromady?
Ponoří se, když jsem na dně?
Zachraň mě před sebou samotným,
nenech mě se utopit.
Kdo mě donutí bojovat?
Vytáhne mě živého?
Zachraň mě před sebou samotným,
nenech mě se utopit.
(Kdo mě teď dá dohromady?)

Co tě nezničí,
To tě nechá zlomeného.
Mám díru ve své duši
která se rozrůstá hlouběji a hlouběji.
A nevydržím
další chvíli tohoto ticha.
Ta samota mě pronásleduje.
A váhu světa je stále těžší obstát.
(těžší obstát, těžší obstát)

Přichází to ve vlnách, zavírám oči,
zadržuji dech a nechávám se pohřbít.
Nejsem v pořádku a není to v pohodě.
Neprohledáš dno jezera
a nepřivedeš mě zpátky domů?

Kdo mě teď dá dohromady?
Ponoří se, když jsem na dně?
Zachraň mě před sebou samotným,
nenech mě se utopit.
Kdo mě donutí bojovat?
Vytáhne mě živého?
Zachraň mě před sebou samotným,
nenech mě se utopit.
(Kdo mě teď dá dohromady?)
Nenech mě se utopit,
(Kdo mě teď dá dohromady,
Nenech mě se utopit)

Kdo mě teď dá dohromady?
Ponoří se, když jsem na dně?
Zachraň mě před sebou samotným,
nenech mě se utopit.

Překlad přidala ninuskatycka

Překlad opravila ninuskatycka


Přihlášení

Registrovat se

Covers

SayWeCanFlytexty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.