Kecárna Playlisty
Obnov stránku
Desktop verze
Horní menu

Siempre Te Amaré - text, překlad

playlist

Sólo pasaba para ver cómo estabas...
Sé que soy sólo un estúpido que
No sabe olvidar, que no quiere aceptar
Que ha llegado el final...
Que ha llegado el final.
Sé que juramos no volvernos a hablar
Y que no vale la pena ni siquiera intentar,
Que no te supe amar

Cuándo yo cruce esa puerta,
Sé que me olvidarás,
Pero en mí te quedarás como el
Primer día...
Tan bella, tan orgullosa como una ola de mar.
Cómo te voy a olvidar?

Sé que yo no podré sacarte de mi sien,
Borrarme tanto besos que han quedado aquí
Tatuados en mi piel...
Yo no podré amar como te amé,
Con la fuerza de un cometa o de
Un planeta...
Yo lo sé...
Y siempre te amaré.

El amor volará y tal vez
Volverá a darme su misterio
Y yo sin más remedio que amarte
Y esperarte, aunque sé
Cuándo yo cruce esa puerta,
Sé que me olvidarás,
Pero en mí te quedarás como el
Primer día

Text přidal DevilDan

Video přidal DevilDan

Jen jsem procházel, abych se podíval, jak se máš...
Vím, že jsem zkrátka hloupý
Nemůžu zapomenout, nechci přijmout
Že přišel konec...
Že přišel konec.
Vím, že jsme přísahali, že znovu nepromluvíme
A nemá cenu to ani zkoušet
Nevěděl jsem, že miluješ

Když přecházím práh
Vím, že na mě zapomeneš
Ale ve mně zůstáváš jako
První den...
Tak krásná, hrdá stejně jako vlna moře
Jak bych na tebe mohl zapomenout?

Vím, že tě nemůžu dostat ze svého chrámu
Vymazat tolik polibků, které tu zůstaly
Vytetované v mé kůži...
Nemůžu milovat stejně, jako jsem miloval tebe
Silou komety nebo
Planety...
Vím to...
A budu tě vždycky milovat

Láska poletí a možná
Mi zase dá své tajemství
A nemám jinou možnost, než tě milovat
A čekám na tebe, i když vím, že
Když přecházím práh
Vím, že na mě zapomeneš
Ale ve mně zůstáváš jako
První den

Překlad přidal DevilDan

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.