playlist karaoke

My Kind Of Love - text, překlad

I can't buy your love,
don't even wanna try.
Sometimes the truth won't make you happy,
still I'm not gonna lie.
But don't ever question,
if my heart beats only for you,
it beats only for you.

I know i'm far from perfect,
nothin' like your entourage.
I can't grant you any wishes,
I won't promise you the stars.
But don't ever question,
if my heart beats only for you,
it beats only for you.

Cause when you've given up.
When no matter what you do it's never good enough.
When you never thought that it could ever get this tough,
Thats when you feel my kind of love.

And when you're crying out,
when you fall and then can't pick, you're heavy on the ground,
when the friends you thought you had haven't stuck around.
That's when you feel my kind of love.

You won't see me at the parties, I guess I'm just no fun.
I won't be turning up the radio singing "Baby You're The One".
But don't ever question if my heart beats only for you, it beats only for you.

I know sometimes I get angry, and I say what i don't mean.
I know I keep my heart protected, far away from my sleeve.
But don't ever question if my heart beats only for you, it beats only for you.

Cause when you've given up.
When no matter what you do it's never good enough.
When you never thought that it could ever get this tough,
Thats when you feel my kind of love.

And when you're crying out.
When you fall and then can't pick, you're heavy on the ground
When the friends you thought you had haven't stuck around.
That's when you feel my kind of love.

Cause when you've given up.
When no matter what you do it's never good enough.
When you never thought that it could ever get this tough,
Thats when you feel my kind of love.

Text přidala bork

Text opravila kuki_morgi

Videa přidali AbbyG, bork

Nemohu si koupit Tvou lásku,
ani to nechci zkoušet!
Pravda Tě někdy neučiní šťastným,
přes to nebudu lhát.
Ale nikdy nezpochybňuj,
že mé srdce bije jen pro Tebe,
protože bije jen pro Tebe!

Vím, že mám daleko k dokonalosti,
na rozdíl od Tvého okolí.
Nemohu vyhovět každému přání,
neslíbím Ti hvězdy.
Nikdy však nezpochybňuj,
že mé srdce bije jen pro Tebe,
protože bije jen pro Tebe!

Když to vzdáš,
když cokoliv co uděláš není dost dobré,
když Tě nikdy nenapadlo,
že by to mohlo být takhle těžké,
v tu chvíli pocítíš můj druh lásky.

A když pláčeš, když jsi spadl
a nemůžeš zvednout svou tíhu ze země,
když přátelé, které jsi myslel, že máš,
s Tebou nezůstali,
v tu chvíli pocítíš můj druh lásky.

Neuvidíš mě na párty,
nejspíš se mnou není sranda.
Nebudu zesilovat rádio, zpívající:
"Baby, Ty jsi můj vyvolený"!
Ale nikdy nezpochybňuj,
že mé srdce bije jen pro Tebe,
protože bije jen pro Tebe!

Vím, že se někdy naštvu a řeknu to,
co nemyslím vážně.
Vím, že udržuji moje srdce chráněné,
daleko od mého rukávu.
Ale nikdy nezpochybňuj,
že mé srdce bije jen pro Tebe,
protože bije jen pro Tebe!

Když to vzdáš,
když cokoliv co uděláš není dost dobré,
když Tě nikdy nenapadlo,
že by to mohlo být takhle těžké,
v tu chvíli pocítíš můj druh lásky.

A když pláčeš, když jsi spadl
a nemůžeš zvednout svou tíhu ze země,
když přátelé, které jsi myslel, že máš,
s Tebou nezůstali,
v tu chvíli pocítíš můj druh lásky.

Když to vzdáš,
když cokoliv co uděláš není dost dobré,
když Tě nikdy nenapadlo,
že by to mohlo být takhle těžké,
v tu chvíli pocítíš můj druh lásky.

Překlad přidala LusiLue

Překlad opravil 5certom1

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.