playlist

I'd Rather Not - text, překlad

Something like a hurricane
Total destruction to wrench away
You went in straight for the jugular
And that's what I got for just loving ya
Arrows and bullets flew
Your tongue loves war in the afternoon
Your favorite bomb was "let's just be friends"
But now you're suggesting we try again

But if it's all the same to you
As much as I'd love to
I'd rather not
I'd rather not have my heart blown to pieces again
No, I can't make it stop
But I'd rather not
I'd rather not

What's the good in paradise
At any moment it could vaporize
So dangerous to ever get used to you
Do you have any idea what you put me through?
See, now my heart's a Frankenstein
Super-glued after your dynamite
And just when I thought I have got some closure
You started talking 'bout starting over

But if it's all the same to you
As much as I'd love to
I'd rather not
I'd rather not have my heart blown to pieces again
No, I can't make it stop
But I'd rather not
I'd rather not

See, when it was good it was amazing
But the bad was devastating
We could never seem to find an in-between
And God knows I know you
And nothing came before you
But I don't have the heart to risk what's left of me

So if it's all the same to you
As much as I'd love to
I'd rather not
I'd rather not have my heart blown to pieces again
No, I can't make it stop
But I'd rather not
I'd rather not

But if it's all the same to you
As much as I love you
I'd rather not
No, I'd rather not get my heart ripped into pieces
No, no, no, no, no
I'd rather not
No, I'd rather not
But if it's all the same to you
As much as I love you
I'd rather not
I'd rather not have my heart blown to pieces again

Text přidal stfilomena

Video přidal prominence

Něco jako hurikán
Úplné zničení, škubání
Šel jsi rovnou po krční tepně
A tohle jsem měla za to, že jsem tě milovala
Šípy a kulky létaly
Tvůj jazyk miluje odpolední války
Tvou oblíbenou bombou bylo "buďme jen přátelé"
Ale teď navrhuješ, abychom to zkusili znovu

Ale jestli se u tebe nic nezměnilo
Tolik, jako jsem chtěla
Raději ne
Raději už nebudu mít srdce znovu rozcupované na kousky
Ne, nemůžu to zastavit
Ale raději ne
Raději ne

Co je na ráji dobrého?
V jakýkoli okamžik se to může vypařit
Je tak nebezpečné jenom si na tebe zvyknout
Máš vůbec ponětí, co kvůli tobě prožívám?
Podívej, teď je mé srdce jako Frankenstein
Slepené lepidlem po tom, co jsi ho rozmetal dynamitem
A když už jsem si myslela, že jsme to uzavřeli
Začneš mluvit o novém začátku

Ale jestli se u tebe nic nezměnilo
Tolik, jako jsem chtěla
Raději ne
Raději už nebudu mít srdce znovu rozcupované na kousky
Ne, nemůžu to zastavit
Ale raději ne
Raději ne

Pochop, když to bylo dobré, bylo to úžasné
Ale to špatné bylo ničivé
Zdálo se, že nikdy nedokážeme najít rovnováhu
A Bůh ví, že tě znám
A jsi pro mě na prvním místě
Ale nemám to srdce riskovat to, co ze mne zbylo

Takže jestli se u tebe nic nezměnilo
Tolik, jako jsem chtěla
Raději ne
Raději už nebudu mít srdce znovu rozcupované na kousky
Ne, nemůžu to zastavit
Ale raději ne
Raději ne

Ale jestli se u tebe nic nezměnilo
Tolik, jako jsem chtěla
Raději ne
Ne, raději už nebudu mít srdce znovu rozcupované na kousky
Ne, ne, ne, ne, ne
Raději ne
Ne, raději ne
Ale jestli se u tebe nic nezměnilo
Tolik, jako jsem chtěla
Raději ne
Raději už nebudu mít srdce rozcupované na kousky

Překlad přidala SuperSonic

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.